• I don't think I have a clearly defined position which makes me different from some parties to the dispute, whether it's political or cultural or religious.

    认为自己有一个特定的立场,将我和其他人区分开来,无论是从政治上,文化上还是宗教上。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • but people came and they, you know, started making a fuss about it. So it's back to the regular time.

    纽约市民满意这个决定,纷纷跑来闹事。所以,公园的开放时间又恢复到从前了。

    河滨公园 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, that's a beat of basically a duple meter with a triple subdivision, but we're not getting into triple subdivisions here.

    这就是个典型的二拍子,伴随一个三拍子的进一步划分,我们这里讨论三拍子的进一步划分

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Could we similarly say, "I didn't really imagine a world in which my mind exists but my body doesn't"?

    我们可可以简单地说,我并没有真正想象到一个,我的心灵存在,身体存在的世界

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He was frustrated because he just lost a sale of a $2000 piece of glass that he had just made because the woman who wanted to pay him only had a credit card and he couldn't accept credit card.

    他很沮丧,因为他刚刚失去一次将玻璃艺术品,以2000美元卖出的机会,有位女士想要买他的艺术品,是只用信用卡付账,愿意用信用卡交易。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Computers smart though they may be and intimidating though they may be, they cannot yet think for themselves.

    计算机可能是智能的,也可能是可怕的,计算机还具备自我思考的能力。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Or just have the good intentions without the effort that's necessary to bring about a positive exponential function.

    还是只有好的意图但不付出,必要的努力发挥正面指数函数的作用。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now some of this might be luck but I don't think it's all luck because he's done this consistently for so many years.

    也许这里面有运气的成分,认为这都归因于好运,因为他一直从事着这项事业

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This was my best attempt at hitting zero and not having the graph go down there.

    这是我最好的尝试,使它接近零掉下去。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I mean, look up some people but you also probably not look up your cellphone.

    你可以找到任何想找的人,你可能愿公开自己的手机号。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • I found myself occasionally in disagreement with the direction that President Bush was headed, not very often, and not on any truly fundamental issues.

    我偶尔会和布什总统,前进的方向存在分析,但不常有,而且会,在一些基本问题上存在分歧。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • For all of Yeats's reactionary moods, even for his indulgence in nostalgia here, he's not a nostalgic poet. And this poem I think shows us what I mean by that.

    尽管他有保守的心态,此处也是沉浸在回忆中,是个怀旧诗人,这首诗正表现这点。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But sometimes he had a tendency to pick people whom he liked a lot but were totally unqualified, military commanders who weren't very good.

    有时他倾向于选择,他很喜欢完全合格的人,例如很得力的军事指挥者

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • This is old data now, from 1995, but I don't think it's changed very much.

    这是个很久的数据了,来自一九九五年,认为这会有多大改变

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Unlike most of you, Aristotle did not spend four years at the Platonic Academy.

    但不像各位,亚里士多德在柏拉图的学院,并只待四年。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You have passionate, charismastic, and disorganized leaders.

    有激情四射充满领袖魅力,条理清的领导者。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • The institutions and the ideas therefore, that provide for freedom and improvement in the material conditions of life, cannot take root and flourish without an understanding of how they came about and what challenges they have had to surmount.

    故此,这些机制和理念,为物质生活条件的自由和改善,提供了基础,知道其根源且,无法预料的挑战之前,机制和理念是可能扎根的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's kind of unsettling because we like to know what things are, but at the same time it's not really a big problem because as long as we know about the fact that a certain notion of literature exists in certain communities we can begin to do very interesting work precisely with that idea.

    可能会有点让人安,因为我们总想知道事物的定义,知道,实际上问题大,只要我们知道在特定群体中对文学有特定的认识,我们就能在这种认识上做文章。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Thank you. Sorry, I've got the wrong glasses on but you're absolutely right, and in case the rest of you didn't hear it, n squared.

    我看清,你绝对是对的,你们其他人可能没听清,是n的平方。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And you're wondering if your friend wants to go to this party because her ex-boyfriend is there.

    清楚你的朋友想想去,因为她的前男友会在这个派对上出现。

    Let me 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's also related to Ezra Pound's Cantos, but I'm not going to burden you with that right now.

    这也同时和庞德的《诗章》有关系,准备现在就让你们回答。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You could look at what it does but babies are not very coordinated or skilled so you need to use clever methods.

    你可以观察婴儿,婴儿怎么配合,或者说他们的言语技能并熟练,所以你必须要用精巧的方法才能做到

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So numbers bigger than 67 seem pretty crazy choices, but crazy isn't the word I'm looking for here.

    那些选大于67数的人看起来挺傻的了,他们傻是我们要关心的问题

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And indeed,although I'm alive on the body view,I'm not still a person.

    虽然我在肉体理论下是存活的,已经作为人存在。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Okay, so while not equal to, so bang equals, exclamation point equals is computer science syntax for saying not equal to, 0 while not equal to 2 which it is not, it is equal to 0.

    好的,尽管等于是相等的反写,惊叹号在计算机科学的语法是等于的意思,尽管等于2,它是等于。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • All right? If I'm gambling, I'm saying, gee, if I'm really lucky, it'll be only on this side, and I've got a little bit of work to do, but if I'm unlucky, I'm scrawed, the past pluperfect of screwed, OK., or a Boston fish.

    如果我够幸运的话,目标数就会在这边的,这会大大减少我的工作量,如果幸运呢?我就完蛋了,我就得再从剩下的这么大的数组里找了,这很痛苦,因此选中位数是正确答案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Unless there are some tax effects, which might matter-- and taxes always complicate things--but disregarding tax effects, it doesn't matter which you do.

    除非这里涉及到税负,可能会影响...,税款常常把问题变得复杂,但不考虑税的话,什么时候买是没区别的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Resolution and closure, then, is mature object choice and in a certain sense there, too, it's a push forward, but we don't quite know toward what.

    决心和结果才是,成熟的选择,它带着生命向前进,我们知道会去哪。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But that doesn't mean that it is important or the "is", the fact that it is important doesn't mean we ought to do it.

    代表它是重要的,问题在于这个“是,它是重要的但不代表我们应该去做。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定