It follows, if nothing subject to determinism has free will, but we have free will, it follows that we're not subject to determinism.
得到结论,如果任何遵守决定论的实体,都没有自由意志,但我们有自由意志,那就表明我们不遵守决定论
You wouldn't believe it reading the Popular Press but it's really true, it's really true.
读了大众报纸上讲的,你们可能不相信我所说,但那是事实。
So, the parody is of something very close to home. And this poem that I've given you will come back on page 134. You don't have to turn to that now, but you should think about that return.
所以拙劣的模仿说得有点太露骨了,下面我要讲的诗在134页,你们现在不需要翻到那页,但你们得思考那个回答。
But that doesn't mean that it is important or the "is", the fact that it is important doesn't mean we ought to do it.
但那不代表它是重要的,问题在于这个“是,它是重要的但不代表我们应该去做。
I admit I don't see how to do it, but I don't see that it's impossible."
我承认,我不知道如何去解释,但我不认为那是不可能的
Then he said, "Let me go, for dawn is breaking." But he answered, "I will not let you go, unless you bless me." Said the other, "What is your name?"
那人说,“天黎明了,容我去吧,“但他说,“你不给我,祝福,我就不容你去,“那人说,“你名叫甚么?“他回“
How is it that some people came to acquire this capacity for rational self-control that is necessary for freedom ? and others seem to lack it?
为何有些人,会拥有这种理性自控的能力,那也是自由的必备条件,但有些人却似乎不具备这种能力?
It was easy to tell if somebody had an infectious disease but you might not have known that they had cancer at that time and they just died.
如果有人患有感染性疾病,那很容易判断,但在那个时候医生可能不知道,病人得的就是癌症,病人就这么死去了
That means that you no longer have the right to get it but that doesn't mean they don't still own gold; it's just sitting there in their vaults from way back.
那意味着你没有权利得到它,但那不意味着他们没有金子;,只是他们仅仅坐在自己的金库中。
Don't quite know what that is, but whatever that is.
我不太清楚那是什么,但不论它是什么
So another parallel is people talk about these highly intelligent people from whom the President that surrounded himself, erh, FDR surrounded himself with highly intelligent people, that is no guarantee of anything, except brilliant rationalization for failures in some cases.
所以从另一个方面说,人们总在谈论这些,聪明的人,总统身边的,呃,罗斯福身边,就有高智商的人,但那保证不了什么,他们只能为失败,找到托词。
We're going to get to more complicated atoms eventually where we're going to have more than one electron in it, but when we're talking about a single electron atom, we know that the binding energy is equal to the negative of the Rydberg constant over n squared, so it's only depends on n.
我们以后会讲到,更加复杂的情况,那时候,不只有一个原子,但当我们讲,单个原子的时候,我们知道结合能,等于,负的Rydberg常数,除以n平方,所以它仅仅由n决定的。
It's of no interest to me to survive, and merely saying the mantra, "Oh, but it's me" doesn't make it more desirable to me.
我对仅仅是活下去,然后老生常谈地说“但那是我“不感兴趣“,那激不起我更多的渴望。
What I want to say is, "No, I don't see that it's impossible.
但我想说的是,不,我不认为那是不可能的
Fungi which don't often cause infections in people with healthy immune systems but can under some circumstances, and can be tremendous problems in patients that have weakened immune systems.
真菌在免疫系统健康的情况下通常,不引起感染,但在某些情况下也会感染,那就成了极大的问题,在免疫系统脆弱的病人体内
But that doesn't mean that I now want that for myself.
但那不代表现在我想要那种生活。
But that doesn't mean we couldn't revise it.
但那不表示我们不能修正这个理论。
There's all these pleasures of experiencing art and seeing a beautiful sunset. And I don't know about you, but at least when I imagine the rat lever thing, it's a sort of simple, undifferentiated pleasure.
体验艺术是快乐的,观赏美丽的日落是快乐的,我不了解你们,但当我想象老鼠杠杆时,那是一种简单,单调的快乐。
Impiety need not be the same thing as atheism although Meletus confuses the two but it does suggest irreverence even blasphemy toward the things that a society ? cares most deeply about. Yes?
亵渎神明不必然等同于无神论,但Meletus将两者搞混了,但那的确意谓着不敬,甚至是亵渎那些,社会最深刻关切旳事务,是吧?
应用推荐