• Students get upset. Parents get upset. But at some point, students have to learn,

    学生们忐忑不安,家长们也是。从某种程度讲,学生必须得学习教训,

    对于抄袭的想法 - SpeakingMax英语口语达人

  • It probably has some risk, but the way we approximate things in finance, we take the government as riskless.

    它可能存在一定的风险,在金融学,我们忽略其风险,将政府债券看作无风险。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • - Now they're writing a more abbreviated form, which you'll probably get to if you take organic chemistry, but really it's the exact same idea.

    尽管他们现在会写成更简略的形式,如果你选择了有机化学,你以后很可能也会这样,本质并没有任何区别。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's put in a different way by Iser, but it is in a large degree the same idea.

    伊瑟尔用了不同的方法来讲述,很大程度说的也是同一概念。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • That's not what the American constitution is about, but it was what the Greek constitutions were about.

    美国宪法并非如此,希腊史的宪法制度却是如此的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Interesting ideas, good ideas, important ideas, certainly good intentions, but to some extent, without the academic rigor.

    有趣,有益,重要的理念,意图当然是好的,就某种程度,缺乏学术严谨性。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I think it is morally reprehensible but I think that there is a distinction between what's morally reprehensible and what makes someone legally accountable.

    我认为此行为应该受到道德的谴责,我认为道德应该受到谴责,并不等同于法律应当承担责任。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So I don't know your mathematical background, but the textbook has an appendix, which is a reasonable measure of how much math you should know.

    我不太清楚你们的数学功底,教材有附录,它能清楚地告诉你,你应该掌握多少数学

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Maybe not so obvious, but it's posted on the website.

    可能不太重要,它已经被传到网络了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But we don't think anywhere in the world there's any society that's perfectly just.

    我们认为世界无论哪里,都不存在完全正义的社会

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • sure there are differences. We see that our manuscripts are not exactly like those fragments, but there is a remarkable degree, a high degree of correspondence so that we really can speak of a relatively stable textual tradition but still some fluidity.

    当然其中会有差异,我们手中的这些原稿,一定和那些片段有细微差异,在很大的程度,我们能说是和那文本传统大致相符的,还是存在一些差异。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But mathematically, we've mentioned this before, log N or really to be precise, log base 2 of N, is the way you express this mathematically.

    从数学说,之前我们已经提到过了,准确地说是log,N,以2为底N的对数,这就是它在数学的表示。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You know about this but maybe you haven't thought about it at this level of detail, but you know that when you - after you eat, you eat lunch for example.

    你们学过胰岛素了,可能没有在我讲的层面想过这个问题,你知道的,吃饭以后,比如说你们吃午饭

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, all of that is very palpable, and Sal's own desire for Dean is sublimated in those scenes, but it's everywhere at the level of the language.

    所有这些都很明显,在那些情景下Sal对迪恩的渴望升华了,在语言层面到处都有表现。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But if you can like, be stable enough to support the entire family, live on the Upper West Side, it's a class. It's a status symbol.

    如果你能住在西区,让自己足够稳定,并能养活全家,那就是一种类似阶级一样的社会地位的象征了。

    上西区的富人 - SpeakingMax英语口语达人

  • That sounds funny, but in a sense, that is--we have to define the sense in which it's irrelevant.

    听起来很有意思,从某种意义讲,我们必须说清楚不相关性的含义

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But once we got to the atomic size scale, what happens is we need to be taking into account the fact that matter has these wave-like properties, and we'll learn more about that later, but essentially classical mechanics does not take that into account at all.

    一到到了原子尺度量级,我们必须考虑到物质,这时候有波动性质,关于这点我们今后将会学到更多,本质经典力学并,没有考虑这个性质。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But in a sense, I don't really own the whole company yet because the company owes money.

    某种意义,整个公司还不全属于我,因为公司有负债

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If it's a bad argument, then Locke's given us a mere rationalization that isn't morally defensible.

    如果他的观点是错的,那么洛克的辩护,只是看似合理,在道义站不住脚。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • But at some point you have to understand that the benefits of redistribution of wealth don't justify the initial violation of the property right.

    某种程度说,你得明白,财富重新分配的好处,并不能为侵犯财产权正名。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The question is would the defeated army- would the winning army kill all the defeated guys who were still on the battlefield at the time?

    你问的是战败军,胜利的一方是否会杀死,战败仍在战场的敌人

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But that was before taking positive psychology class. That was before taking the class.

    那是在积极心理学课之前,是在课之前。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • .. All right. Good. Now I want to hear - so there are some who think it's morally permissible but only about 20%, led by Marcus.

    很好,我现在想听的是-,现在有人认为这行为是道德允许的,只有20%的人,以马库斯为代表。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • In the universe we-- Who knows what is out there in the universe but at least on Earth we may well be the only people there are.

    在宇宙中,我们-,谁知道宇宙中有什么,至少在地球我们很可能是唯一的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But the guy working, the one on the track off to the side, he didn't choose to sacrifice his life any more than the fat man did, did he?

    在侧轨施工的那名工人,他并不比那个胖子,更愿意牺牲自我,不是吗?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • But, in terms of the basic theory, that's the core concept.

    在基本原理来说,它是核心概念

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And the answer, not that there aren't puzzles about it, but the answer is roughly, "It's the very same car if it's the very same hunk of metal and plastic and wires."

    而答案,虽然还存在疑问,答案大致是,如果是同一堆铁,塑料,电线,就是同一辆车“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They are kept track of very closely, but because there's still smallpox that exists on the planet, there is some concern that that could be obtained and used to develop a weapon.

    并且科学家们仔细记录病毒的使用情况,因为这星球仍存在天花,就会有人担心,某些人会获得天花病毒,并将其制成武器

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So I introduced Hirsch in that context, and now I want to go back to him a little bit and I want to work with two passages which I have sent you all in e-mail-form and which I have neglected to put on the board, but they're so short I don't think that will be necessary.

    我在刚才那个问题中提到了赫施,现在我想再次讲一讲他,并分析下我用邮件发给你们的那两段话,我忘记把它们放到黑板了,它们很短,我想那样也没有必要。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定