• So, now with this framework, I said that talking about these valence electrons might give us some insight into chemical reactivity.

    所以,现在对于这个结构,我认为讨论价电子能,会让我们对化学反应有更深的领悟。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I mean, it will wake us up in the morning. It will be the color of a beautiful bird.

    我是觉得,那样的颜色会让我们在早上惊醒。它是一只漂亮的鸟的颜色。

    How about 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • On Thursday, we'll look at why that allows you to do lots of things more conveniently than you can do without mutation.

    周四我们探讨下,为什么这种可变性会让你,在进行很多操作的时候方便了许多。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Dr. Samuel Johnson the greatest of all eighteenth-century literary critics is absolutely flabbergasted that Milton would have these brothers do something so stupid.

    8世纪最伟大的文学评论家塞缪尔约翰逊博士,非常大吃一惊,弥尔顿居然会让小姐的弟弟干这些蠢事。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If they have an underperforming fund, sometimes they allow it to die a dignified death; although, that doesn't happen very often.

    如果他们旗下有一支表现不佳的基金,他们可能会让基金退市,当然这种情况不常发生

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In fact, if that person has a 48 and the first person who had the weaker score has a 46, I could still pass the person with the 46, and fail the person with the 48.

    事实上,如果这个人得了48分,而第一个人,得分低一点,是46分,我还是会让46分的人通过,而48分的人挂科。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Pulling this lever or pushing the button would actually rotate the paper enough so that you'd be on a new line and it would also move the little imprinting head that prints the letters of the alphabet and such all the way to the left.

    拉杆或按下按钮会让纸翻一下,这样你就能在新的一行上打字了,同时移动打印字母的,压印头,这样也能移到最左边。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • For example, they might-- paterfamilias would often put a slave up in business, give a slave enough money to run a business.

    比如,他们可能。。。,家长通常会让奴隶参与生意,给他一笔钱做生意。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But it does happen that emotional-- that this sort of empathy does lead to moral concern and action.

    但事实是,这种痛苦-,这种移情作用确实会让我们,从道德上关心和关怀别人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • She reads a little Henry James because she thinks that makes her a better writer, somehow, but she doesn't quite know how.

    她读过一点亨利,詹姆斯的作品,因为她认为那样会让她,成为一个更好的作家,但是,她却不知道怎么去做到这点。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But a few bits of jargon are going to be helpful in allowing the conversation to move forward and this is certainly one.

    不过稍微懂一点术语,会让交流更顺畅,这个定义当然算术语

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We see something that's beautiful to some degree, and it reminds us of perfect beauty.

    我们看到了某种程度上的美丽,会让我们回想起完美的美丽

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That had he known what was going on, it would be a bit more understandable.

    如果他知道是怎么回事,至少会让人稍微可以理解一点。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I'd be much happier if I don't care, if I lower my levels of expectation.

    不在乎会让我更快乐,如果我降低期望水平。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The Cain and Abel story which is in Genesis 4:1 through 16 this is the story of the first murder, and it's a murder that happens despite God's warning to Cain that it's possible to master the urge to violence by an act of will.

    创世纪》第四章,1到16节,讲述的是该隐和亚伯的故事6,这是人类历史上第一宗谋杀案,尽管上帝警告该隐,邪念会让人暴力相向。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Because what that's going to do is, it's going to force you to take practice exams.

    因为在辅导班上,他们会让你做许多的模考训练。

    准备LSAT的时候 - SpeakingMax英语口语达人

  • In other words, perhaps to your frustration, what you read today has nothing at all, in and of itself, to tell you about literature.

    所以,听起来可能会让你们沮丧,你们今天读的,和文学根本没关系。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • We could really I think make large scale of extreme poverty the thing in the past.

    我认为,我们一定会让大规模,极度贫困成为往事。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But as I'll mention in a few minutes, there are possible schemes that one can follow to get you to the goal line as well.

    但正如我几分钟之前所提到的,还有很多可行性方案可以遵循,同样会让你很健康

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I mean Thoreau may have been a snob, he may have been smarmy, and he may have wanted you to think he was cool because he sold pencils.

    我的意思是,梭罗也许个势利小人,他也许有点爱说奉承话,他也许觉得卖铅笔,会让你们认为他很酷

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It'll allow you to tackle interesting problems I'll have you to write from scratch, but it does mean that this skill here is going to be really valuable.

    会让你处理有趣的问题,我会让你绞尽脑汁的编写,但是这一点意味着,这个技能非常宝贵。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You might conclude that these features are evidence of multiple authorship a good deal of revision which points itself to a kind of composite structure different layers maybe, different sources.

    所以这些特点会让你认为有很多作者,很多次的修改,会让结构看起来世合并而成的,不同的层次,不同的素材。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I'm thinking about a problem, I'm going to show you an example in a second, first thing I'm going to do is say, what is the thing that's going to change every time I run through the same set of code?

    我要解决一个问题,我马上会让大家看一个例子,第一件我要做的事情就是,弄明白每次运行同样的指令集时,每次都改变的东西是什么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So sometimes,it's something in the text itself that may have prompted someone to think that.

    有时候书里的一些内容,会让人产生这样的想法。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • not the panic zone,where it hurts-- the stretch zone, where there is excitement,where there's some nervousness.

    不是会让人受伤的恐慌地带,而是延伸地带,其中有兴奋,还有点紧张。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • It's an open question whether you'll believe it when this class comes to an end, but I'd be surprised if many of you believe it now.

    即使到课程结束时,能否接受这个观点,依然是你们的自由,相反,你们要现在就能接受,倒是会让我感到很奇怪

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is one of the biggest classes at Yale, but I think we've got it so it will be a good and satisfying experience with you.

    我们是耶鲁人数最多的班级之一,但我想我们会让这门课,成为一次美好和令你们满意的经历

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Here are two stories not having to do with death per se that may help us get a feel for the oddity of trying to disregard these facts.

    下面有两个和死亡本身无关的故事,可能会让我们感觉到,试图无视这些事实的奇怪之处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So how long you leave the window open.

    会让特定的窗口打开多长时间。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And that doesn't bother us at all.

    而这并不会让我们感到困扰。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定