• If somebody just steps back and truly listens and watches the customers rapidly iterates, good things tend to happen.

    如果有人能够退后一步,认真倾听用户的需求,好事就发生。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • But, if you look more carefully, you will find that this is a blend of three different forms of carbon.

    但是,如果你们再认真一点,发现,它是三种形式的碳的混合物。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • However, if you do happen to be an English or a literature major or someone who's just very serious about reading at that level, you will find plenty to chew on here.

    然而,如果你刚好主修英语或是文学,或是任何以主修的水平很认真阅读的人,你将在这里发现很多值得咀嚼的东西。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And so at least the possibility that I'll survive my death is one worth taking very, very seriously if we are dualists.

    因此如果我们是二元论者,那么至少我们非常非常认真地看待,我们能幸免一死的可能性

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, you wake up in the morning and it is raining and being the conscientious and reliable young people that I know you to be, you probably forget to do it.

    嗯,你早上醒来,并且在下雨,作为一个认真的,可信赖的年轻人,我知道你这样做,你可能忘记了做。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Okay. This is only the first mention of Galileo in the poem and, as you will see if you're careful in looking at your footnotes in the Hughes, appears two other times within the later similes in the poem, always in a simile.

    这只是此诗中第一次提到伽利略,如果认真读的话,发现更多,特别是在休斯版的脚注里,在后面的比喻里伽利略又出现了两次,他总是出现了比喻里。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The connotation, I have suggested, is of the variety of kinds that one might gingerly approach in thinking about complicating the texture of the story.

    而深层的涵义,我认为,认真考虑的人,有各种,不同的解读。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If a White House isn't careful, all you end up doing with the schedule isn't in bucks.

    如果不认真处理总统的时间表,最后你就,付上很大的代价。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • If you think harder, you can get worried about other things.

    如果你认真思考,就遇到其他问题

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's an argument well worth taking seriously, but let's come back to it later.

    值得认真探讨,但我们待再说

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, this is the question raised by the skeptic about skepticism or about theory and it's one that we're going to take rather seriously, but we're going to come back to it because there are ways, it seems to me, of keeping this question at arm's length.

    这是由对怀疑论或理论持怀疑态度的人提出来的问题,也是我们要认真探讨的,但是我们还回来继续讨论,因为对我而言,我们需要和这个问题保持一定距离。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Suppose that if you--Suppose we believed--we had good reason to believe-- if you really took seriously the thought that you were going to die, you couldn't stop screaming.

    假设我们有很好的理由相信-,如果你确实很认真地相信自己死,你尖叫不断这个事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And so when you start to poke around the puzzle pieces, you see that it can say things, we'll see movement in just a moment and sound and so forth, but at the end of the day, this is just like the program we used a moment ago for the sock exercise where we just hold Philip a step after step after step, do this, do this, do that, and yet, here too, we already see an opportunity for that thing we called the loop.

    如果你认真看下这些拼图,你发现它都是一些移动,并发出声音的功能块,就像我刚才的,练习程序一样,我们让飞利浦做这个动作,做那个动作,跟这里的情况一样,我们已经看到了称为循环的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定