• It turns out, and we're going to get the idea of shielding, so it's not going to actually +18 feel that full plus 18, but it'll feel a whole lot more than it will just feel in terms of a hydrogen atom where we only have a nuclear charge of one.

    结果是我们会有,屏蔽的想法,所以它不是完整的,但是它比原子核电荷量,吸引力要大很多,只1的氢原子的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • There's nothing profound about this, other than the understanding that the details of how you set these things up can matter a lot.

    只是说我们要理解,一开始设定时候的值,结果很大影响。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Because we do try to give as much partial credit as possible in these exams, since there are a lot of places where small mistakes can result in the wrong answer.

    因为我们尽量把能给你的步骤分都给你,在对于这种考试时,因为很多地方,只要出一点小问题就导致最后结果出错。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is a debate that will forever and forever be fruitless because it's unanswerable.

    此争论永不会有结果,因为它是不可解答的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So how do you practice your values so that the outcomes are good, for the good of the world, and good for America.

    那要怎样运用这些价值观,才会有好的结果呢,对全世界利的结果,同时也利于美国。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • As a consequence, there's a lot of variability and error in these dietary measurements.

    结果就是,饮食测评中会有很多变数,和误差

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The children were chosen at random but the children who were described as showing-- as expected to show a jump in IQ, in fact, did show a jump in their IQ scores and this isn't magic.

    这些孩子都是随机挑选的,那些被说成很聪明的孩子-,老师期望他们的智力会有大提高,结果他们的智力真的大大提高了,这并不是魔法。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I'm going to go over here, and let me define a couple of these things.

    仅仅是用来显示值的,好,让我们看看如果,我运行这个程序会有什么结果

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And the sad thing is many nations are watching us and saying: " We told you so."

    悲惨的是,全世界都在看着我们,并且对我们说,我早就告诉过你会有这样的结果

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So you can imagine that this is a very powerful mechanism. So let's look what happens when I run-- start to run this.

    因此你可以想到这是一种很强大的机制,让我们看看让我开始运行,这个程序的时候会有什么结果

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Or, another way of saying it is, what if I did this?

    或者换种方式,我这么做会有什么结果

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • What happens if I run this sucker?

    我运行下这个糟糕的东西会有什么结果

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I mean, if you do the--If you look at the results for the study, it turns out that there is an association as bias to view white Americans as positive and African Americans as negative but it shows up in half a second difference.

    如果你看这些研究的结果,你发现人们一种偏见,把白人和积极的意义联系在一起,把黑人与消极的意义联系在一起,你只看这半秒的差别,才能发现这种偏见。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定