• I'm not going to do it for you, but what would I think about doing when I change the code?

    要改变代码应该做什么呢?,我不你们做这些,但是我在改编代码的时候会想什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You probably don't think of it that way because you say, wait a minute, the computer wasn't invented until the 1940s.

    你们可能不那么,你们说,等等,电脑不是直到,上世纪四十年代才发明出来的吗。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • PROFESSOR 2: I just want to maybe mention that in some of the reading, you'll see terms like object equality and value equality, instead of shallow equality and deep equality.

    教授2:我就是提醒下,大家阅读的时候请注意,你们看到对象相等和值相等,而不是浅意义相等和深意义相等,教授:好,那么,这个对象。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • For the coming week, I would like you to please pay particular attention: we're dealing with two topics that will be, I think perhaps for some of you, a little different, new, alien.

    下星期,我希望大家特别注意:,我们将要探讨的两个主题,我你们当中的有些人也许觉得新奇,不同。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, here are at least three examples of canceled children, and you can use that phrase, I think, to characterize Lolita. She is a canceled child.

    那么,这里至少有三个被忽视的孩子的形象,我想你们,也用这个词去描述洛丽塔,她也是一个被忽视的孩子。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Once you deal with happiness and then mysteries, you're really not going to want to-- What is there?

    学完幸福,我们就学神话,你们可能会想-,还有什么要学的?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So today, I want to be a little bit less abstract, if you like, and I want to look at an application.

    今天的课程不那么抽象,如果你们愿意的话,我在这里列举一个应用案例

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And I think you will bring trust that there will be good opportunities for us to type.

    想你们相信,这是一个理解的好机

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And we'll really get to see a picture of that, and I'll be repeating that again and again today, because this is something I really want everyone to get firmly into their heads.

    而且我们将,真正地看到一个图片,我今天也反复的强调这一点,因为这是我你们每个人,严格的记在脑子里的东西。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now some of you may be wondering, and you'll find out this for yourself about how important it is to come to class.

    你们现在可能会想,而且你们发现,亲自来上课有多重要

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • What I suppose you want to say, certainly what I want to say is, "No, no, it doesn't have that sensation at all."

    想你们说,当然我也这么说,不,它根本没有那种知觉

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You might think -- and this board is -- and you know what, let's use the computer because it will erase more cleanly than chalk.

    你可能会想--这个板子是--你们懂得,让我们使用电脑,因为它能比粉笔擦除地,更干净些。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And there's another question which you would no doubt be concerned to discuss, namely what would such Socratically purified ? music and poetry look like?

    而另一个,你们一定会想要讨论的问题是,何谓经苏格拉底纯化过的,音乐与诗学形式?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Now, I know you've had all this bonding in the orientation period, but I think that it's much better when you write a test for there to be some solid state defects known as vacancies in between the various people.

    现在,我知道你们关系很融洽,在互相介绍的时间里,但是我这样更好,当你们在一起做一个测试,成为固体化学的不良产品,成为众多人当中的缺位。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Who knows? Maybe we'll try on some other occasion, but for the moment I think you can see that in making remarks of this kind about a text one has shifted the attention from meaning to structure.

    我们也许在以后讲到它,谁知道呢,但是我想你们应该已经看出来,我们的重点已经从内容,转移到了形式。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And that moment, if you are like me, you thought, "This is it.

    在那一刻,如果你们像我一样,你们会想“成功了。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But you agree that there is no reason why somebody else couldn't come along and say, "You know what, I want to use a different set of axes.

    但是你们得认识到,没有人站出来说,"我要用一套不同的坐标系

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I know you're bugged by my bad humor, but too bad. Maybe you're bugged by this, saying wait a minute, how does this thing stop? This is the kind of definition that your high school geometry teacher would have rapped your knuckles over.

    我也知道你可能觉得我的冷笑话很烦,但是很不幸,可能你觉得这个很烦,你会想等等,这个程序怎么停下来呢?,这就是你们高中几何。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And the idea behind recursion I'm going to describe with a simple example. And then I'm going to show you how we can actually use it.

    但是为了解释递归的意义,我举个简单的例子,我将你们展示我们该如何使用它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll be using the solutions, so you shouldn't have a problem, but I wanted to point it out so it does not look too strange to you.

    我们将用它的解,所以你们不应该问题,但是我提出它,这样你们就不对它太陌生。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The furthest point that I recorded was 28% oil-- that puts them there-- so if they--if you wanted to, where would it be?

    这图上离原点最远的点包含28%的石油-,这已经到了图上那里了-,因此如果他们。。。如果你们的话,那一点在哪儿?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • When we start writing code, you're going to see that difference, but for now, don't worry about it, I just want to plant that idea.

    当我们开始写代码的时候,你就看到区别了,但是现在别担心,我只是你们初步有个印象。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • For some of you it may be difficult I know that and I want you to rest assured that no one in this course wishes to undermine or malign religious faith any more than they wish to promote or proselytize for religious faith.

    我知道对你们中的另一些人来说这门课有困难,不过我你们放心,这门课上没有人要破灭和诋毁宗教信仰,同样也没人要劝诱他人信教。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • From a logical point of view, I suppose you might have a third possible view.

    从逻辑角度而言,我想你们可能持有第三种观点

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In the review sections I'm hopeful that your T.A.'s can elaborate on this more.

    在课程的复习环节里,你们的助教对此进行详细的说明。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So you'd think that this group would be a little more accurate then others.

    所以你们会想,这类人群应该比其他人更能精确估算

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • In what sense, we could ask ourselves and I think you probably will be asking in your sections, ? in what sense is the city by nature?

    就何种意义而言,我们能自问,且我想你们也应该,你们的时段讨论,就何种意义而言,城市是自然演变的存在?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You might worry about how this, well, this meshes with humanist values.

    你们可能会想问,这些研究课题,是如何保证与人文精神相一致的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Do you ever wonder why your brain looks wrinkled?

    你们有没有过,大脑为何满是褶皱

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定