At each cross-section, people are either willing to use a certain sign in a certain way or they're not.
在每一个横街面上,人们可以自由的,以自己的方式使用符号。
write and to be able to express your ideas in a very comprehensive and succinct way.
你要以非常全面和简洁的方式表达出自己的观点。
But if you contemplate your own way of thinking about what you're supposed to be doing with your life.
如果你以自己的思维方式沉思,为了生活你应该去做什么
I think most people who have served in the White House would agree with that characterization and try to run their lives that way.
我想很多在白宫,工作过的人都会同意这种描述,而且会尽力,以这样的方式经营自己的生活。
Displacement is you have certain shameful thoughts or desires and you refocus them more appropriately.
移置是你将自己某些不道德的想法或欲望,以安全的方式释放出去。
Machiavelli takes his bearings from these extreme states of emergency and in his own way, seeks to normalize them, to present them as the normal condition of politics.
马奇亚维利,从这些极端的紧急状态下取材,以他自己的方式寻求将其正常化,并将其,以正常政治状态的方式呈现出来。
But in fact, in his own way, he's talking about his inability ; to keep his child alive there; in a kind of metaphorical way, speaking of his failure to build a fence to last.
但事实上,以他自己的方式,他在诉说自己的无能,不能让孩子活下来;,以一种象征性的方式,谈论自己不能制作出一个一直在那的栅栏。
So, if you compartmentalize things in your brain in certain ways, put that off into the end of the exam 1 part of your brain, and now we're going to move on to exam 2.
如果你喜欢以自己的方式将信息在大脑中分开储存,这就是你大脑里对第一次考试的分区所存储的全部内容,而接下来我们将继续将第二次考试的内容。
We tend to underestimate the importance of Freudian thought in everyday life because he's transformed our world view to such an extent that it's difficult for us to remember if there's any other way to think about it.
我们常常低估了精神分析理论,在日常生活中的重要性,因为他改变了我们的世界观,让我们以一种自己难以想到的方式,来看待世界。
应用推荐