We don't pay attention to them when they are going beyond three, but now we know we need that.
我们以前并没关注他们,对三维以上空间的研究,但是现在我们知道也需要关注那些东西
There has been study after study showing that people in the military who were otherwise, for instance, racists after working with people of different races liked them more because you had all of the right ingredients.
不断地有研究表明,在军队里,以前是种族主义者的人,和不同种族的人合作后,会更喜欢他们,因为军队里都包含了这些促成因素。
Once I deleted all the strategies that were never a best response and just focused on that little box of strategies that survived, the picture looked exactly the same as it did before, albeit it blown up and the numbers changed.
一旦剔除了非最佳对策的策略,仔细研究剩下的策略时,图像还和以前看起来是一样的,尽管坐标改变了,图像放大了
It expands. You change your constraints on your system, you heat it up some more, then you take the heat source away, and you put it back in contact with the atmosphere. And you cool it a little bit, change the constraints, cool it a little bit more, and heat, and you've got a closed cycle engine.
让它与大气接触冷却,改变约束,使它继续冷却,然后又再次加热,这就是循环热机,我们以前也研究过,更复杂的机器。
And I'm very interested in what happened in the French suburbs two years ago; in fact, I wrote an instant article on it for an encyclopedia because some of the work I'd earlier done was about why French suburbs and European suburbs are different than American suburbs.
我对两年前,在法国郊区的事很感兴趣,其实我当时就给一个百科全书,写了一篇文章,因为我以前研究过,为什么法国和欧洲的郊区,与美国郊区有这么大的差别
This was developed by Mahzarin Banaji who used to be at Yale and now is in an inferior university in Boston and it's called implicit attitudes test and it's the biggest psychology experiment ever done in terms of people.
这是Mahzarin,Banaji研究出来的,他以前在耶鲁任教,现在在波士顿一间大学任教,这个叫内隐态度测试,这是有史以来最大规模的一个心理实验,从人数上来讲的话。
应用推荐