• One might win it in chemistry because the disciplines weren't as diverse as they are today. So, that's why I hesitate.

    之所以得到化学奖,是因为当时学科不像现在多样化,这就是我为什么会犹豫。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And John was in his first year of school, and he decided to join the running club, and we met there.

    约翰当时是一年级,决定参加我们的俱乐部,我们就这样认识了。

    在马拉松认识的朋友 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's a moment when a child realizes that the person who gave him life can revoke it.

    当时意识到,父母既是生命的缔造者,又可以是生命的终结者。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Julius Caesar capitalized on his role as a general of a large army that was at the time winning battles in Gaul, modern France.

    恺撒利用的将领身份,的军队,当时在高卢,现代法国,赢得了战争。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But this was the image, that the big person is there to protect you, and that his glory is your glory.

    但是,当时的想法是统治者是会保护你的,的荣耀也是你的荣耀

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And not a single young person in the room except my son, who was then a teenager who would tag along and see his father testify.

    却没有一个年轻人在场,除了我儿子,是当时唯一的青少年,除了没人跟着父亲参加听证会。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • He was 35 years old at the time he enunciated this. 35, positively brilliant.

    当时35岁,发表这个的时候,35岁,非常年轻有为。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So basically, at the time he was just going on size and then traits, but what we actually know today is that we can also order things in the periodic table by electron configuration.

    基本上,在当时只能通过大小,和特性来进行,但是现在我们已经知道了,我们还可以通过电子排布来对它们进行排序。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • He's living, at this point, at Woburn Place, Yeats is, in London, where one of the bombs went off in London two summers ago, right outside Yeats's house.

    他当时住在沃本住所,去年夏天在伦敦两起炸弹爆炸,有一起正好发生在,叶芝伦敦住宅前。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • There wasn't one organizing yet around New Haven or nearby in Connecticut so he went to New York and he joined the Sixth New York Cavalry.

    当时在纽黑文和康乃狄格附近还没有军队,遂去了纽约,加入了纽约第六骑兵团

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It's Holy Week. He goes to hear the well-known Miserere of Allegri, Gregorio Allegri.

    当时是圣周,前去聆听,闻名遐迩的《求主垂怜》,格雷戈里奥·阿雷格里

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I may be overstating their answer, but I got that flavor from them.

    也许我对的回答进行了添油加醋,但是我当时就是这种感觉。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Bought, and turned into Haven for his friends, particularly his friend in the art, and people were done and out on artists, were done and out on their luck.

    被带到海文,去投靠的朋友们,特别是艺术上的朋友,当时从事艺术的人们,都是去赌运气的人。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Otherwise,it would be kind of coerced consent under the circumstances,you think.

    否则,考虑到当时情况,可能是被迫同意的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • He was trying to describe electrons, but the theory said there are two roots in the quadratic equation and the second root is mathematically as interesting as the first one.

    他当时只是想去描述电子,但是数学理论告诉我们,二次方程有两个根,而第二个根在数学上和第一个根一样有趣

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The barriers to unity presented by European geography and very limited technology made it hard for a would-be conqueror to create a vast empire, eliminating competitors and imposing his will over vast areas.

    由于欧洲独特的地理条件,和当时有限的科技水平,使未来的征伐者很难建立一个广袤的帝国,清除异己和使的意志,传播到广袤领地的每一个角落

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Jonas Salk, who probably you've heard the name, was a physician who, at the time thought, "Well if we can make large quantities of this virus then perhaps we can make it into a vaccine."

    乔那斯?索尔克,你们可能听说过,是一名内科医生,在当时认为,如果我们可以制造大量病毒,那么我们或许可以使其转化为疫苗

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, not at a horribly advanced age, I would like to think, he went to Lyon, which was a capital of the Resistance because they have all these things called traboules in Lyon, was one reason--they're passageways where you'd keep the silk, raw silk dry.

    他当时还没到混吃等死的地步,我个人觉得,于是去了里昂,当时是抵抗组织的一个首都,因为里昂那有那种过道,这是一个原因--就是小胡同,能让丝绸,生丝保持干燥

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • He was here in the 70s. My dad was also a student here so you know, traditions, so.

    0年代的时候在这里上学。我父亲当时也是这里的学生。现在我也在这儿上学,看出来了吧,这都成了家族传统。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • And one of the just striking things is that Socrates is in a very happy, indeed jovial, mood, joking with his friends.

    但是,奇怪的是,苏格拉底当时非常开心,甚至兴奋地和的朋友们开玩笑

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He's still in that awkward phase of unreadiness and under preparation.

    他当时还处于一种不愿展露文学才华的时期。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • By the same token, there is the work of Roland Barthes and some of his contemporaries--Poulet, whom I mentioned, - Jean Starobinski and others-- that was called in the French press La Nouvelle Critique.

    同样的,罗兰巴特的一些作品,还有很多和同时期的人,比如我们提到过的乔治普莱,让·斯塔罗宾斯基,还有其人的作品-,也都被当时的法国媒体称为“新批评“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Adults think that when an ugly kid misbehaves it's because they have an ugly soul while the attractive kid, "oh, that little scamp, somebody must have been bothering him."

    大人觉得当丑小孩行为不当时,是因为们的灵魂很丑陋,如果是好看的小孩行为不当,”那个小顽皮,一定是别人烦到了“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • What he suggested is "Manhattan-Project-type attacks upon what I consider to be the truly Big Problems of our time, not only for psychology but for all human beings " with any sense of historical urgency".

    表明“曼哈顿计划“反驳了,当时最大的问题,这不仅是对心理学,甚至对所有人类都,带来了历史紧迫感。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • After defeating the Persians again, he pushed his army all the way to the Indus River in India, to the western part of what's now India, and what was then called India also by Greeks.

    再次击败波斯军队后,一路推进,抵达了印度的印度河,如今的印度西部,当时希腊人也称之为印度。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The time they went with his family to Ocean City; the erotic fantasies he used to have about her.

    俩跟一家子去欧欣城的往事;,他当时对她所怀着的想入非非的欲念。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He came to Yale from Wall Street in 1985 and at that time the Yale endowment was worth about one billion dollars.

    985年从华尔街来到耶鲁,当时耶鲁大学捐赠基金总额是10亿美元

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • His mother and her allies among the Boyars, that is the nobles, overthrew the regents in 1689.

    母亲及其波雅尔中的同僚,也就是当时的贵族,于1689年推翻了摄政王的统治

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • and he knew this the same way that we saw it in the last class, which is when we viewed the difference spectra coming out from the hydrogen, and we also did it for neon, but we saw in the hydrogen atom that it was very discreet energy levels that we could observe.

    那就是,当我们看氢原子发出的光谱时,我们也看了氖气,但我们看到,氢原子能级是分立的,这些,在当时,已经被观察到了,也都知道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I just think that that's the whole moral issue is that there was no consulting of the cabin boy and that's what makes it the most horrible is that he had no idea what was even going on.

    我只是觉得,最大的道德问题,就是根本没人征得过派克的意见,最可怕的是,他当时是完全被蒙在鼓里的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定