As early as 1629 Milton is thinking of himself as a poet who has not yet published.
629年弥尔顿刚把自己),看作是一个诗人,但他那时并没出版什么诗。
So, I was young and I believed him.
我那时太年幼了,就相信了他。
Now I have not only these great stories but this very important memory of what that community meant to him at that time.
我不仅仅收获了这些美妙的故事,还收获了重要的记忆,知道了在那时,集体于他意味着什么。
And, at one point in time, he laments the end of the old Latin world and the B.C. world, when people could have these child slaves.
在某一时刻,他为拉丁时代和公元前时代的结束而哀悼,那时人们可以拥有小孩做奴隶。
But at one point he just says to her, "Me and you Sethe, we got too much yesterday, we need more tomorrow."
但是那时他对她说,"我和你,塞丝,过去经历的太多,我们要更好的拥抱明天"
But he's really in the middle of his literary career at that point.
但他那时确实是在,他文学事业的中期。
And he introduced these ideas and it's all been literally uphill from then.
他提出了这些理念,从那时起便蓬勃发展起来。
At one time they burst into his bedroom and he's a little guy.
有一次人们甚至冲进了他的卧室,那时他还很小
And he--she said to me, "That's when I knew he really loved me."
他对我说,,“那时,我才知道他是真的爱我“
Here's what Herodotus says: First, because his city was flourishing, that is his polis, that is the word to read, it's flourishing in his time and he himself had sons both beautiful and good.
下面是希罗多德记录的,首先,根据资料,他的城邦,在那个年代非常繁荣昌盛,他的城邦在他那时非常繁荣,他的儿子们既英俊又善良
Actually, his death came rather suddenly and he was working on a requiem that someone had commissioned from him under rather mysterious circumstances and he began to think of it as his own requiem, and indeed, he didn't actually finish it.
其实,他的死来的比较突然,那时他正在谱写,由一个神秘人物委托的《安魂曲》,而且他开始把它当成了自己的安魂曲,而事实是,他其实并没有完成这部作品
And so, the philosopher, who has sort of trained himself to separate his mind from his body, to disregard his bodily cravings and desires-- the philosopher will welcome death because at that point he'll truly, finally, make the final break from the body.
所以,那些,已经为灵魂脱离肉体,以及忽视自己的肉体欲望,做好准备的哲学家,将会欢迎死亡的到来,那时他会真正地,最终地,从自己的肉体中解脱出来
Now when Milton publishes this poem, he makes it clear that it was written at age nineteen.
那时当弥尔顿要出版诗歌的时候,他就清楚自己是在19岁时写的。
It disappears and comes back, and at that time his mother, who is actually Freud's daughter, was going out to work for the first time on some days, and the boy was getting used to letting her go.
它又消失了之后又出现了,在那时他的妈妈,实际上是弗洛伊德的女儿,正准备,第一次出去工作一段时间,男孩正慢慢习惯,让她出去。
He was--He had a reputation by then as a mad doctor.
他那时被称为疯狂博士。
This is all far back, when Dean was not the way he is today, when he was a young jail kid shrouded in mystery.
这都是很早以前,安还不是现在的样子,那时他还是个笼罩着神秘感的坐牢的小孩。
Solon was now a man of full years, he was a man greatly respected, and he turns out to be one of the seven sages that the ancient Greeks selected for the wisest men who ever were.
梭仑那时年岁已高并且备受崇敬,他最后被选为古希腊历史上,最具智慧的七个智者之一
Virgil would go on to be a great epic poet but not until after he had written these pastoral eclogues and then after that, after he had written the georgic poems, only then does he write finally the great epic poem The Aeneid.
他会成为一个伟大的史诗家,但这一直到他写出这些抒情诗之后,在那之后,在他完成了那些田园诗篇之后,直到那时他才最终完成了史诗。
应用推荐