• - "She lived unknown and few could know"-- how can she be unknown if few know anything about her?

    为人知地活着,鲜有人知道她“,如果有任何人知道关于她的任何事情,又怎么能为人知呢?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And so he gets in the backseat and he says, "I bet you can't guess who I am."

    坐在后座里,然后:“我打赌你猜出我是谁。”

    记忆犹新的乘客 - SpeakingMax英语口语达人

  • He says in another moment, "I was Mexican." He's always trying to be more exotic than himself, than simple Sal Paradise.

    在另一个时刻他说过:“我是墨西哥人“,总是在,设法让自己变得更具有异国情调,而做那个简单的萨尔。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • In making this point, Milton has just made us, I think, almost utterly unwilling to effect this justice that he himself has called for.

    在这个论点中,我认为弥尔顿让我们,几乎完全情愿地影响了这个审判,这个他说需要的审判。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Gary Gilmore The serial killer Gary Gilmore basically said the pain of others gratified him and caused him no unhappiness at all.

    连环杀手,基本上就过别人的痛苦,让很高兴,一点都讨厌。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,我上得过快,你可以,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后,我还是知道什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • He says, "No." I can't easily inmitate the accent because I was born in Britain "Now I have plenty of time, Mr. Tobson."

    记者,但愿您会太忙,他说,我会模仿那种口音,因为我在英国出生“

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Jahan Ramazani, who is the editor of The Norton and a great Yeatsian, he himself has decided that all this is too much to explain and you don't really need it.

    贾汗,拉马扎尼,诺顿的主编,也是个伟大的叶芝研究者,他说这些要解释得实在太多,你们真的需要。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But he says, "Others believe that the distinction between master and slave is not natural, " but is based on force or coercion."

    :,“有些人却认为,介于主奴间的区别是自然的,而是基于武力或威吓的缘故“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Further he says, "These individual actions lead to collective costs," said Blair, "It's worth pausing for a moment to consider the consequences that inaction will bring."

    ,"个人行为将导致集体成本的产生","我们需要停下来思考,作为所带来的后果"

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • when I was explaining it to Professor Shiller, he said he didn't quite follow it, so I probably shouldn't try it, and he knows more than I do.

    当我向席勒教授解释它的时候,他说能完全理解这一理论,所以我很可能应该尝试它,知道的比我多。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In the meantime he says, "No, no, no then.

    同时他说,“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Thucydides has an interesting passage in there, in which he says that the Spartans win the Battle of Mantinea and Thucydides says that the Spartans did not pursue the hoplite.

    关于这一点,修昔底德有段精彩的论述,在讲斯巴达人赢得曼提尼亚战役时提到过,他说,斯巴达人追击敌人

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • He said, Paul, I can't be in love with something I'm not in love with.

    他说,Paul,我能够爱上,我并喜欢的事物。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And he says, I don't, "No one really knows where the Nile River starts."

    他说,“我,没人真的知道尼罗河的源头到底在哪里。”

    神话有趣的课 - SpeakingMax英语口语达人

  • I don't understand why he broke up with you, he said he loves you.

    我真明白为什么要跟你分手,之前还爱你。

    I hate 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • One thing you cannot say about him is that he's culturally insensitive, arguably one of the most sensitive people alive.

    但你在文化方面敏感,可以是还在世的最敏感的人之一。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Saying he's in New York but not Michigan doesn't seem very attractive.

    在纽约而在密西根,似乎也具吸引力。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And I shouldn't just say he here of course, I mean this is he or she but if I get that wrong going on, please forgive me for it.

    应该只,应该或她,如果我以后又没注意,请大家多多包涵

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's the model of investment and profit that characterized so many of Milton's own early writings, including that promise, you'll remember, to his fellow Englishmen that he would one day produce a work of literature that his countrymen would not willingly let die.

    这是一种投资模式和带有很多弥尔顿早期写作特征的收益,它包括了那个诺言,你们应该记得,那个诺言指他说有一天要为自己的追随者们写一篇文学作品,的同胞们希望这个诺言落空。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Haze poked his toe in his side, and he wheezed for a second and then was quiet. "Two things I can't stand," Haze said, "a man that ain't true, and one that mocks what is. You shouldn't ever have tampered with me if you didn't want what you got."

    海斯把的脚放在身边,喘息了一秒,之后便静了下来,海斯,有两件事是我所能忍受的,诚实的人,嘲笑人的人,你本该,碰我的东西,如果你想要得到什么“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He's saying they're doing great work but they forget this one little thing: you cannot reconcile rhetoric and grammar.

    他说的是,们做得非常好,但是们忘记了一个小问题,修辞和语法是可能和解的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He says something, and he doesn't really know where those words come from. He doesn't really know what made his granny so angry about those words.

    知道自己了什么,更知道为什么,这会让祖母抓狂。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He said, "I had a lot of trouble, I took it to department stores and I said, why don't you sell this?

    他说,当时我遇到了很多麻烦,我把它拿到百货公司,我,你们为何销售这个呢?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • When he comes to one of the common sort, he says, "You bloody imbecile, get the hell back to where you belong."

    而当遇到一个普通士兵时,,"你这该死的蠢货,还打哪来回哪去"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So, even though the lines were wrong, he says, no, that is hydrogen.

    所以,即使那光线是错误的,他说,它就是氢。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And he denied that. He said my mother was nothing like Kane's father.

    否认了,他说,我母亲像凯恩的父亲。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • If I'm told "not so much for you," you'll suffer relative to him.

    如果有人跟我“你怎么聪明”,你就会因为而受到我冷落。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He seems to be saying, " "I know something you don't know."

    好像是在,“我知道一些你们知道的事“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定