• He's saying that maybe, some of you in the room might actually care about each other's grades, right?

    说或许你们中的有些人,会在意其人的成绩

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And here's what he finds-- he looks at their English scores: the "fast spurters" improved significantly more than any of the other students.

    发现,查看们的英语成绩:,“快速迸发“学生有明显进步,比任何学生的进步都快。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • He looked at their maths scores, because English is not really objective and you know maybe it was the teachers who thought they were better than they were really.

    查看们的数学成绩,因为英语不够客观,也许是老师们,觉得某些学生英语更好。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So he looked at their maths, their objective scores.

    于是查看们的数学,客观的成绩

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定