He says: I have met them at close of day Coming with vivid faces From counter or desk among grey Eighteenth-century houses.
他说:,我曾在黄昏时遇见他们,他们离开柜台或写字台,脸上带着生动的表情,从18世纪灰黑的房屋里走出。
I've been told I look like him, which I think is another reason why I like him.
有人曾说我长得和他有点像,这是我喜欢他的另一个原因。
The dial tone is that state of awareness of the divine that Buddy speaks of when he says- when he speaks of being with God before God said, "Let there be light."
拨号音是神学意识的体现,巴蒂曾提过,当他提到在上帝说,让光芒普照大地,这句话前就与上帝同在时说过“
What's his name, Nietzsche, of course, said, "Some of us are better than others.
他的名字叫,尼采,尼采曾说,"我们中有些人高于其他人
Yeats once said that he wanted the natural words in the natural order, but he had a very highly cultured sense of what is natural, and his poetry is full of verbal archaism.
叶芝曾说他想让自然的话语,用自然的方式呈现,但对于,自然的定义他又将其高度文化化,他的诗歌有很多口语的古语表达。
That's what Socrates says he's been trying to do.
苏格拉底曾说他一直都在做这种努力
I am at the point of believing," he says, "that my labor will be as useless as the commonwealth of Plato," he says in a moment of sort of uncharacteristic despair, "will be as useless as the commonwealth of Plato."
我就快相信,自己所做的这一切都将是无用功,就像柏拉图所建立的理想国一样,他曾异常绝望地这样说,就像柏拉图的理想国一样毫无意义“
应用推荐