Langston Hughes's poetry comes out of this experience in a community of black intellectuals and artists it created specifically in Harlem.
休斯的诗歌灵感来源于他曾经在一个,有着大量黑人知识分子和艺术家的社区的居住经验,在哈莱姆居住时的影响尤为明显。
Listen, I have seen this person's work in these eight context and it's all been great. You know.
他说,我曾经见过这个人在八种环境下工作,而且工作质量都很高。
Interestingly, towards his death, I had the chance to meet him, And I asked him... He knew he was dying.
在他去世前,我曾经去拜访他,我问他。。。,他知道他就要离开人世。
And he knew this. He had obviously been a successful student at St. Paul's School in London and then later in college at Cambridge University.
他认识到了这一点,显然他曾经是一个优秀的学生,在伦敦圣保禄学校,还有随后的剑桥大学。
He actually has a publication already in the American Economic Review on the Return to Capital with Ghana.
他曾经在美国经济评论杂志上,发表过文章,研究的是加纳的资本回报
But there's extra, again, insult to injury, when the person's got to remember that he used to be something extraordinary, a ruler.
但当这人不得不记着,他曾经位高权重,是统治者的时候,这又一次,是在伤口上撒盐。
Then he went back to a farm that he owned in the Limousin, in the Creuze, up here near a boring place I used to work called Gerais.
然后他回他自己在,利穆赞的农场里,在科雷兹省,我曾经在一个叫吉拉斯的破地工作过,就在那附近
He used to stand in the city square in Athens, and talk with his fellow citizens, but he didn't chat idly with them, and he liked especially talking to young people.
他曾经站在雅典市的广场,和他的市民们说话,但是他并没有散漫的和他们说话,他尤其喜欢和年轻人说话。
with fellow Princetonian and former Senate Majority Leader Bill Frist, who had appeared on our program earlier, as co-chair of the Clinton-Bush Haiti Fund.
他和兼任普林斯顿校友及,前参议院多数派领袖比尔·弗斯特,他之前也曾经出现在我们节目上,共同担任,克林顿-布什海地基金会主席。
So these are the potential voters and and each of them is in the position that Fred Thompson was in, two weeks ago in the Republican Primary, when he's deciding whether to run or not.
这些是潜在选民并且,每个人都处于弗雷德·汤普森曾经的立场,就在两周前的共和党初选,当他考虑是否参加选举时
But they used to have him on there for quite a few years
但他曾经在队里呆了好几年呢,
I once counted the number of times he used the word the letter--O--in that poem, and I quit counting.
我曾经数过他到底在诗里用了多少个"啊",最后我放弃了
You may remember that I had suggested in the lecture on the Nativity Ode that Milton may have thought of his career as if it were something like a race.
你们可能记得我在的演说中,曾经设想的,弥尔顿或许把他的职业,看作无休止的竞赛与追逐。
Milton had written in Areopagitica that he had actually met Galileo on his journey, when Milton was a young man and Galileo was a very old man, through the continent.
弥尔顿在中已经写到,他实际上在旅途中曾经遇到过伽利略,那还是当他是一个年轻人,而伽利略已然老去的,一次环陆旅行中。
He was at his dentist and they used to give gold fillings in those days.
他在他牙医的诊所,并且他们曾经常常给病人补金牙。
Now the surest sign of a hurdle is one of those pointed literary allusions that Milton makes in Lycidas, one of those remote allusions that Johnson had complained about.
如今关于这道坎的最确定无疑的迹象就是,他在里作出的那些文学臆想,即约翰逊曾经抱怨过的那些不切实际的幻想。
I imagine he did it at this very blackboard because, as I said, he had his office in this building and he didn't die until 1940s, so he must have been-- this building was--this room goes back to the '30s.
我猜他就是在这块黑板上解释这个理论的,当时他的办公室就在这栋楼里,他是在40年代离世的,所以他应该曾经...,而这间教室是在30年代建成的
He could have taken this course from me ten years actually, he didn't go to Yale.
他曾经在10年前来上过我的课,事实上他并不是耶鲁大学的学生。
And then,lo and behold it turns out that his widow, to whom he confessed various infidelities before expiring, was pregnant; indeed,he was the father.
之后,他的遗孀怀孕了,他在断气前向她承认曾经有过不忠,但他确实是孩子的父亲
He visited Vallombrosa when he was introduced to Galileo in Fiesole.
他被引见给尚在菲耶索的伽利略时曾经去过那里。
If you get into the fifth century, late in the fifth century, Thucydides in his history has one of his generals speak to his men and say,"Men are the polis."
如果你回到五世纪,在五世纪末,修昔底德在他的年代就曾经,希腊历史学家,代表作《伯罗奔尼撒战争史》 对人民做过一次演讲,他说"人就是城邦"
应用推荐