I knew what his priorities were well enough that I view myself as basically the implementor of the president's own influence.
我也很了解,他的首要任务是什么,所以我把自己看作是,基本上是总统影响力的,执行者。
I know you want me to tell you about his secret, but I won't.
我知道你想让我把他的秘密透露给你,但是我不会这么做的。
.. That person-- I should have maybe included that in the diagram-- that person could get 5% return with no risk.
那种人-,我也许该把种情况也包含到图里的-,他能够获得5%的无风险收益。
And he responded, "No, but I would gladly give my life for three brothers or five nephews or nine first cousins.
他回答,不,但我乐意把生命给三个兄弟,或5个侄子或九个堂兄弟姊妹。
So, you can either pick up an old issue or I put the link on the website, too. And that's not just about his research, it's also about some of his memories as a student and advice to all of you.
你们可以找到报纸或者,我把网站放上去,那不仅是,关于他的研究的,也是一些,他对学生时代的回忆和对你们的忠告。
He does a great deal else in it, but I'm isolating this strand, which is what's relevant to what we're talking about.
他在书里还讲了很多别的东西,但我要把这点单拎出来,因为只有这一点和我们要讨论的相关。
I've got a list, walk you through it an element at a time, do I look at each element of the list more than once?
你一次只能得到他的一个元素,我是不是把数组里面的每个元素,都过了大于等于一次?,你不这样认为么?大家有什么建议?
And he says, " "I'm going to pack a lifetime of enjoyment into those two minutes."
而他说,“我要把一生中的享乐都打包进这两分钟里“
Reference he makes to a comic poet yes a comic poet an unequivocal reference to the playwright Aristophanes whose name I have put up on the board.
他提及一名喜剧诗人,没错,一名喜剧诗人,且是毫不含糊的,提及喜剧作家亚里斯多芬尼斯,我也有把他的名字写在黑板上。
He was able to communicate those very clearly to me.
他可以把这些,非常清楚地告诉我。
Last day, Professor Ballinger Lewis introduced you to Lewis who taught us that octet stability could be achieved via electron sharing as an alternative to electron transfer.
昨天,ballinger教授,把我介绍给,他教我们八隅律可以,作为电子传递的方式,可以通过共享电子来实现。
I've tried a few times to coordinate things, but he has been too busy,
我试着把事情协调过几次,但是他太忙了,
I was watching him and he was putting his feet up on the desk,
上次我注意到,他把脚放到办公桌上。
I think that Milton intends for us to think of the verse in Paradise Lost as he wanted us to think of books in Areopagitica: the lines of Milton's poetry are not absolutely dead things, but they do contain within them a potency of life.
弥尔顿在《论出版自由中》让我们把书看作是肉体,我想他也想让我们这样看待《失乐园》的诗句:,弥尔顿的诗句不是毫无生气的,它们蕴含着生命的潜质。
But what if instead of taking the fluid from a cow, I inoculated--he inoculated me, let's say, and waited until I had the lesion at the right stage, then took some of my fluid and gave it to Brian and Nate and Mirtalla and spread it through the community around me.
但假如不从奶牛那儿取得脓液,假设说是从他那里接种,等到病变程度合适,然后把我的脓液给,布莱恩和纳特还有米特拉,并在我身边的人们之间传播
These gods include the sky god, El, I've listed here, the father of the various gods and humans.
其中包括天空之神El,我已把他列在这里,他是众神及人类之父。
I can bring the same thing that my parents did, take him there,
我可以带给孩子们我父母曾带给我的东西,把他(孩子)也带去那些地方,
I don't know where he keeps them all.
我都不知道他把这些车停到哪里去。
I ain't but 18 years old," he cried, "and he made me come and I don't know nobody.
我只不过才18岁“,他哭道,“他就把我逼到这个,我一个人都不认识。
He said, "I had a lot of trouble, I took it to department stores and I said, why don't you sell this?
他说,当时我遇到了很多麻烦,我把它拿到百货公司,我说,你们为何不销售这个呢?
Right, so an exception then has this format that I can control as a programmer.
好的,所以一个异常会有这样的格式,我能把他当做一个程序员来控制。
Could it be that after I sold it to the junk dealer he crashed it.
有可能是,当我把车卖给废品商后,他把车子毁了。
I thought it was very impressive that he put that on page one of the book because it puts the reader in a moral dilemma.
我觉得这种做法令人印象深刻,他把这个地址放在书的第一页,这会使读者陷入一种道德上的两难处境
I was watching a poker game once on TV and somebody who lost said, and I quote, "They beat me like an ugly stepchild" and the fate of the ugly stepchild is, in fact, not a very good fate but this is not a good study.
有一次我看电视扑克比赛,一个输的人说,我引用他的话”他们把我像丑陋的继子女一样揍了“,丑陋的继子女的命运,确实不是好命运,但这个研究也不是好研究。
I have four bonds that are of equal energy, and he called this an sp3 hybrid.
我已经将4个能量相等的键画好了,他把这称为sp3杂化。
And so, in fact, the version that I commented out which is also in your handout and I'm now going to uncomment, let's get that one out, get rid of this one-- notice the only change.
所以事实上,我之前注释掉的版本,你们的讲义上也有,我打算把注释去掉,我们把他拿出来,把这个丢到一旁,注意下唯一的改变。
Even though he swapped our personalities, it's still me he's torturing.
即使他把我们的人格互换,他折磨的还是我。
Moreover, if you say, this stockbroker he was lying to me, he told me that this was a good investment and he even lied and said something to get me roped in, they won't pay you back.
再者,如果你说,股票经纪人欺骗我,他说买这个股票是个好投资,他对我说谎,把我骗迷糊了,他们不会还钱给你
Oh yes,the mad scientist kidnapped me and he transferred us, he swapped us.
是那个疯狂科学家绑架了我,转移了我们,他把我们交换了。
rf Actually, I should take that back, this is really rf-- he shows all three.
对了,我应该把那里r2改成-,他设了三个利率值。
应用推荐