Now, in writing in these genres, Milton is, of course, confronted with a dilemma. He's a humanist scholar.
当然,弥尔顿用这种风格来写,就会面临一种窘境,他是一位人文主义学者。
where if I have any questions on any subject, I can just walk in and ask him and he'll,
这样的话,如果我对任何事情有什么问题,我就可以直接走进来问他,
And what happens of course thereafter, as you'll remember, is that Lily pops up from the back seat: "Hi." He didn't know that she was there.
那么,在那之后发生了什么呢,正如你所记得的,莉莉从汽车后座突然跳出来,你好,他根本就不知道她在那儿。
In doing so he made himself sort of an outsider to traditional Russian ways of looking at this thing.
而这样以来,他就如同是一个局外人一样,来对待俄国传统
Were Milton not to fight in some way to defend what he takes to be the true church, he would simply not be investing those talents that God had given him.
如果弥尔顿没有以某种方式,来维护他心中真正的教会,他就并没有在发挥上帝给予他的才能。
Well never mind, we will give it to Jude. We know Jude's going to be here.
算了,就给裘德吧,他下周肯定来
He'd come back, and Rutherford accepted him in his lab.
他就来了,卢瑟福接收他到他的实验室来。
If I'm described to you as a vivacious and creative person and you see me and I'm all kind of bouncing around and everything, you could then confirm this as, "Look how vivacious and creative he is."
如果有人把我描述成一个活泼有创意的人,当你看到我上跳下蹿时,你就会以此来确认你所相信的,“看他多活泼多有创意”
So, what you might say is a Socratic citizen to do, he will either be accused of being ironic and not be believed or he will simply be disbelieved if he attempts to defend himself on rational or philosophical grounds.
你可能会说,一位苏格拉底时代公民被指控的原因,可能是嘲讽和不被相信,或根本就不被信任,如果他试图,从理性或达观的立场来捍卫自己。
Well,I suppose it doesn't strike me as an implausible thing to say that if everybody in the troop got killed and you would have gotten killed had you been there, but instead,the person you hired to take your place gets killed, then he took your place.
我想可以这么说,如果大家都被杀死,而你若是在战场上也被杀了,但被杀的却是你花钱雇来的人,他就代替了你。
In that case the red light would be a beacon which means "forward," "go," "follow me," "damn the torpedoes." Right?
他就很可能代表,出发,跟我来等等意思,对吧?
Alright, so he has used her body to press back her waters And that's what the ceiling is, the firmament, a firm sheet or structure that's holding back waters.
是的,他就这样用她的身体来遏止她体内的水流,那么,什么是天空呢,天空就是结实的厚板,或者类似的构造,它可以挡水。
I guess Apollo must have then said, he's reached wisdom and so he sent a rain storm to put the fire out and he lived through that.
我猜阿波罗一定曾经说过,他很有智慧,所以就派遣暴风雨来浇灭火焰,而他也确实经受住了这一切
As much land as a man tills, plants, improves, cultivates and can use the product of, so much is his property " He by his labor encloses it from the commons."
一个人能耕耘,播种,改良,栽培多少土地,和能用多少土地的产品,这多少土地就是他的财产,这就像是他用他的劳动从公地圈来的那样“
His handwriting is recognized by experts.
他的字迹行家一看就能认出来
But he thought that it should be channeled through state obligations, be there taxes or labor duties.
他认为为国尽忠就应该,通过缴税或者服劳役来履行国家义务
But rather that he is enormously clever, that he can use speech to achieve practical ends just as he uses strength and power, and all those other things.
更是指他非常聪明,他可以用演说来达到实际的目的,就像他使用力量,权力,以及所有其他的品质来达到目的一样
And he follows that initial ordering by setting up celestial bodies, just as Marduk did.
他通过建立天体来遵循最初的宇宙秩序,就像Marduk所做的一样。
Offering a realistic scenario, a realistic description of such a person--Ivan Ilyich-- doesn't give us any reason to think that most of us or many of us are in his situation.
提供一个比较真实的场景,给出一个对Ivan,Ilyich这种人比较现实的描述-,并不足够给我们理由来认为,我们中大部分就会和他的情况相同。
应用推荐