• He serves as something like a complicated double for the young, unpublished, and as of yet unproductive poet himself.

    他就像一个复杂的替身,是那些年轻的,还没出版诗歌或是不多产的诗人自己的替身。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And how far in advance he had even been thinking about some of the stuff that he had done

    很早前开始构思的作品了,

    和男朋友在一起 - SpeakingMax英语口语达人

  • That's simple, and he just started playing the best tennis of his life, just remembering what it's been like for him.

    很简单,他就已经,开始打网球生涯中最好的表现,仅仅是记起了比赛的真正含义。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So he came up with the ideas that led to the idea of Lewis structures in the very early 1900's.

    他就提出了这个想法,进而发展出了路易斯结构在二十世纪初。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Don't fail him or he will drive you out just as he drove out the Canaanites. That's a theme in Deuteronomy.

    不要让失望,否则也会驱逐你,如同驱逐迦南人,这是《申命记》的一个主题。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I ain't but 18 years old," he cried, "and he made me come and I don't know nobody.

    我只不过才18岁“,哭道,“他就把我逼到这个,我一个人都不认识。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And he became our treasurer, and he did a fantastic job as our treasurer.

    所以他就做了财务主管,做得很棒。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • So that's what his tendency is, but if he does that, it's very bad news for his city.

    所以他就会倾向于逃跑,但如果逃跑了,那这对的城邦来说可是个坏消息

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • His foul language is so debased that women are advised not to stay long in his presence.

    的粗话是如此下流,以至于妇女们最好不要跟他就待。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If things weren't working out by the end of the summer he'd fire me and I go back to Stanford for business school, that didn't sound too terrible.

    如果不行的话,他就炒了我呗,我还可以会斯坦福继续读商科,这听起来又不会太差。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • And then people see what would have happened if they would have chosen the other option.

    然后他就会看到,选择其选项会挣到多少。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • He'd come back, and Rutherford accepted him in his lab.

    他就来了,卢瑟福接收的实验室来。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And he began to write back, first to his fiancee who quickly became his wife, Mary, and he was really worried about all the slaves he owned.

    随后他就开始写回信,首先给的未婚妻玛丽,不久便结婚了,并且所拥有的奴隶充满忧虑

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • That's gonna be our guide to deciding what's the key to personal identity.

    他就能指导我们找到关于,什么是人格同一性关键的指导思想。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We won't put him on camera just nudge him.

    别拍了,叫醒他就

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I mean, people can be really smart or have skills that are directly applicable but if they don't really believe in it, then they're not going to really work hard and they're not going to even if they're smart guy who doesn't have the relevant experience, they're not going to care enough to develop the relevant experience in order to succeed.

    比如说,一个人不仅聪明,而且也有拿来即用的技能,但是如果对于自己的事业没有认同感,他就不会,百分之百的付出,是属于,缺乏经验但智力超群的那类人,也不会有意识地,为了成功而积累自身经验。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Far from having a sort of rational actor model of politics, he operates with an irrational actor model. He assumes that it is not reason but our passions that are the dominant force of human psychology, our desires, our aversions, our passions.

    没有一个政治上理性的典范,他就着手塑造一个,不理性的典型,假设,感情,而不是理性,是统领人类心理,欲望,厌恶和情绪的主要力量。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Goncourt, one of the writers, the Goncourts, the one who hadn't died yet, was no friend of ordinary people, but there's an amazing scene in his memoirs when he's down by the Hotel de Ville and he sees these women chained together, being walked around, and he says, "What, where are they going?"

    龚古尔,龚古尔两兄弟都是作家,当时还活着的那一个,和平头百姓从来合不来,但在的回忆录里有这样惊人的一幕,路过市政厅的时候,看见一些被锁链串成一列的妇女们,正在被游街,他就问,"怎么,她们这是要去哪"

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • In reality, he was just happy working on a ranch and making a dollar a day.

    实际上,只要能在农场工作,每天赚一美元,他就会很开心。

    喜欢的书 - SpeakingMax英语口语达人

  • In that case the red light would be a beacon which means "forward," "go," "follow me," "damn the torpedoes." Right?

    他就很可能代表,出发,跟我来等等意思,对吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He had to live somewhere, and that's where he lived because he paints these people.

    总得有地方住吧,他就住在这样的地方,因为画这里的住户

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • His relationship with Paul Roberson here at Princeton, Einstein would embrace him, not that he would agree with everything, was so tied to working people's and poor people's.

    他就和普林斯顿的Paul,Roberson的关系很好,爱因斯坦会拥抱,不是因为认同每一件事,是紧紧与工人阶级和穷苦人民的心联系在一起的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Poor little Laura, my baby, to whom I had told everything about Dean, began almost to cry."Oh, we shouldn't let him go like this.What'll we do?"

    可怜的小劳拉,我的宝贝,我曾经把狄恩的一切都告诉过她,这时她几乎要哭了:“噢,我们不能让他就这么走“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The kid knows okay, he's not going to get it right away, he's going to keep on asking.

    孩子明白,不会立刻成功,所以他就不停的问下去。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Alright, so he has used her body to press back her waters And that's what the ceiling is, the firmament, a firm sheet or structure that's holding back waters.

    是的,他就这样用她的身体来遏止她体内的水流,那么,什么是天空呢,天空是结实的厚板,或者类似的构造,它可以挡水。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • He's happy that the final separation will take place and he'll be able to go to heaven.

    很高兴这最后的分离终于要发生了,这样他就可以去天堂了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He has all the information he knows that has been reported on the various elements on file cards He even carried them around in his pocket and he would look at them from time to time and try to devise a scheme.

    将所有知道的,已经研究出来的元素的信息放到文件卡片上,将它们随身携带在口袋里,这样他就可以时不时地看它们了,并且试图设计出一个图表。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Therefore, when he is without virtue, man is the most savage of animals.

    因此,当人丧失了美德,他就会成为最野蛮的动物

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定