Since fall of 2009, Joshua Bolten has been teaching at the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs of Princeton University, where he is the John L. Weinberg and Goldman Sachs & Co. Visiting Profesor.
从2009年秋天开始,约书亚·博尔顿开始任教于,普林斯顿大学,德罗威尔逊,公共和国际关系学院,在那里,他是约翰·温伯格,和高盛集团的访问教授。
The figure you are quoting in New York times which came out of a report published by a French economist who lives in India John Kenneth. And the article was by Sangota, the New York Times editor.
你从纽约时报,某篇报道上摘下来的数据,出自一名住在印度的法国经济学家,之手,他叫约翰·克南斯,该文章由纽约时报的圣郭特所编辑。
John Moody died in the 1950s, but after he died, Moody's and Standard & Poor did something that Moody would not have approved of -they started accepting fees from the people they rate; some people think that you shouldn't do that.
约翰·穆迪在20世纪50年代去世,他死后,穆迪公司和标准普尔做了一些,穆迪绝对不会允许的事情...,他们开始接受被评级者所缴纳的费用,有些人认为不应该这样做
应用推荐