• God and humans lock in an eternal struggle, neither prevailing, yet both forever changed by their encounter with one another.

    上帝与人类陷入一场永恒的战争,谁也不占上峰,但是他们相遇时却一直会引起改变。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • or if I'm, I don't know, or if I want to sort of follow in their footsteps and,

    或者,我也不清楚,如果我想跟随他们的脚步,

    要想成为事业家 - SpeakingMax英语口语达人

  • So they--in other words, the insurance company--doesn't trust the insurance companies to do the calculations like I showed with the binomial theorem.

    因此他们...就是说,他们放心让保险公司按照二项式定理,自己计算准备金要求

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, I mean I don't know what they did afterwards, they might have gone and like killed more people, I don't know.

    当然没人知道他们接下来的情况,他们也可能回去杀了更多人,我知道。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • In fact,if you wanted to argue against, say,the Letter of Hebrews being included,you could say, "But all the people in the East don't accept the Letter of Hebrews as part of their canon,so we shouldn't,either."

    实际上,如果你想反对,希伯来书被选上,你可以说,“但是东方的人都承认希伯来书,属于他们的正典,所以我们也不应承认“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Yes, I see them in the text just as anybody else does, but since I don't really know what they mean except by means of the translation, why should I use them?

    我看着这些原版书,但是我也不他们真正什么意思,除了它们翻译过来的意思,所以我干嘛费劲去用俄语?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • They would have put me, if not run me out, but they would have that kind of excommunication halo over me, because they figured out I was going too far and violating some of the doctrines.

    即使将我赶走,他们也会在我头上放个逐出教会的光环,因为他们认为我偏离的太远,且违反了他们的一些教规。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Maybe when people make the claim, it's not clear which of these things they've got in mind.

    许人们提出这个说法时,他们自己脑中也不清楚是哪一种。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When she was made to look unattractive they didn't really care what kind of information she gave.

    当她打扮漂亮时,她怎么评价,他们也不怎么在乎。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The brothers desire to hear justice praised for itself alone, and that seems to be expressive of their own freedom from mercenary motives and incentives.

    这对兄弟档,想听到正义自我礼赞,这似乎显露出,他们受金钱目的,及奖励约束的自由。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • They don't always rat each other out and some firms manage to collude?

    为什么他们总把对方招供出来,有些企业能串通好呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • They never figured out how to build gauges properly.

    他们也从来认真测量轨距

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • They have not escaped the pull of gravity either.

    他们也不是完全受重力

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • After all, the Russian Orthodox churchmen had not been interested in the Renaissance at all, not interested in the scientific revolution at all; and, by 1710, Russian students are being sent abroad to foreign universities, particularly in Italy, but also in France and in England.

    毕竟,对俄国东正教的教士们来说,他们对文艺复兴一点兴趣没有,也不关心科学上的革命,在一七一零年,俄国开始派大学生外出深造,主要是去意大利,当然法国和英国的都有

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • So I can't really speak to the specifics of what was going on But bureaucracy as we know is always with us and one of the problems of Afghnastan was getting things done quickly, and a lot of mistakes were made because they try to so things too quickly and didn't think through the process.

    所以我也不知道情况到底是怎样的,但是官僚作风是一直存在的,阿富汗存在一个问题就是,很多事情完成的太快,以至于出现了很多错误,这是因为他们想要尽快把事情做完,没有考虑过程。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • if they didn't have gambling, I think that, that behavior would manifest itself in another way.

    就算他们赌博,这种意念会驱使他们沉迷其他的事情。

    沉迷于彩票的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • History seems to remember the heroic moments and the triumphs That people remember those great things But they don't know the heroic ones either.

    历史总是选择记住那些光辉的时刻,那些胜利的时刻,人们总是记住很伟大的东西,他们也不知道那些光辉的时刻。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • With it also being in mind that we can also help less disabled people, still severely disabled, for example with arm amputation, but perhaps less so.

    同时,我们想我们能够帮助到,那些伤残程度他们这么严重,但是属于较重伤残的病人,比如胳膊被截肢,或者稍微轻微一些的病人。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • One of the discomforts, one of the reasons that I think so many people in society and even in this class are uncomfortable when it comes to computers and intimidated by technology and kind of throw up their hands when things go wrong that you don't understand is frankly not necessarily your fault.

    当我想到在社会中,即使在这个班级上,有那么多的人,使用计算机时是舒服的,他们被这种科技吓到了,束手无策,当发生故障时,你也不知道,其实,这也不是你的过错。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • with thy humble ode," he's also saying that the wise men should be prevented from making it to the manger at all, that somehow the wise men need to be headed off at the pass and precluded from presenting any gifts to the Infant God that may compete with the so-called humble ode of John Milton.

    要尽先把你们卑微的歌辞献上“,他同时在说应该阻止那些术士们,他们到达马槽那里,管用什么方式,都要在途中阻拦住那些术士们,他们把与弥尔顿所谓的谦逊的颂歌,相竞争的礼物,放在圣婴的脚下。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now we're in trouble and I say, don't run away! There are no techniques, there are no maneuvers, there are no -- you can't do anything and so they didn't practice very much, except one stunning exception, the Spartans.

    现在形势妙,我说,"弟兄们,顶住",这些需要技巧,需要熟练的动作,也不需要--,你对战场上的一切都无能为力,因此他们也不需要什么操练,唯一让人赞叹的特例,就是斯巴达人

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • and they haven't really thought long and hard about whether they want to be a lawyer.

    其实,关于将来愿愿意当律师,他们自己没有仔细考虑过。

    拿全额奖学金 - SpeakingMax英语口语达人

  • they will be expelled and blacklisted. So other institutions won't accept them for it.

    他们就会因此被开除或列入黑名单。这样一来,其他的大学会因为这个而接纳他们

    对于抄袭的想法 - SpeakingMax英语口语达人

  • You also don't know that they'll give them to the equity owners they won't squander in the future.

    也不知道,他们是否能够兑现股票持有者,它们会挥霍未来。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's not their choice--they might like to advertise -but they can't without running afoul of the SEC.

    他们也不想这样...他们也想登广告,但是可以登,否则会与证交会起冲突

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Or this community that doesn't have safe drinking water so regularly children die of diarrhea because they cannot afford to treat their water, they don't have the fuel to boil their water or something.

    可能还有这样一个地方,那里没有安全的饮用水,孩子们时常死于痢疾,因为他们出钱对水进行处理,没有燃料来把水烧开。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So whatever unusual experiences they may be having, they are not reports of the afterlife.

    无论他们有多么寻常的体验,那也不他们的来生体验

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He's not over: "Zealous of their own liberties but trampling on those of others, generous, candid and without attachment or pretensions to any religion but that of their own heart."

    他还没说完,"他们热爱自由,却肆意践踏他人的自由,他们慷慨,直率,崇尚自我,沉迷于也不虚伪地信仰任何宗教"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And I think many parents believe that if they didn't persist in using these things their children would never learn to speak.

    我相信很多父母认为,如果他们坚持使用这些东西,他们的孩子将永远会说话

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定