I used it so that they could record all of the books that they read about Japanese culture.
我用它是为了让孩子们能记录下,他们读过的所有有关日本文化的书。
and I learned a little bit when I was little because I lived with my harabeoji and halmeoni in New York.
而且我小时候在纽约和我的外祖父和外祖母住在一起,他们都是韩国人,所以我学过一点韩语。
And we learn about the maternal grandparents, the paternal grandparents, and the brothers and sisters, aunts and uncles, and what each one of them did.
我们学习了外祖父母,祖父母,兄弟姐妹,叔舅姨姑,还有他们曾做过什么。
I know they have said that, you know, after we declared our surge policy that they will send more troops.
我知道他们说过,我们宣布增兵计划后,他们会派来更多的士兵。
Even if these people didn't stay in the second room, they didn't stay dead, they had some experience of being dead.
即使这些人没在第二个房间待过,他们没有保持死亡状态,但是他们多少有些死亡的体验
I also have up on the website some questions that I asked investors about what they think about picking stocks.
我在网站上也上传了一些思考题,是我曾经问过一些投资者的问题,他们怎样挑选股票
And they've included too much or too little in the system, and it looks to them that the second law is broken and they've created more energy than is being brought in.
他们在系统中,包含了过多或过少的物质,从而在他们看来,第二定律貌似是被打破了,他们创造了比最初引入的更多的能量。
I've never seen anyone like them.' 'I found them in the West.'" So, there is that sense of the West as a source, and what he's going to do is take them back East.
我从未见过像他们一样的人’,’我在西部遇到他们的’“,对新西部的感觉成了一个源点,而他正想要把这群人带回东部。
Almost from the beginning, but increasingly during the twenties, they turned their attention to the problems of literary historiography, and they said some rather bracing things about it.
从一开始,特别是20世纪中,他们越发重视文学历史编撰学,他们提出过一些相当让人振奋的建议。
It was not of a brutal despotic ruler, because they didn't have any such thing.
并非是一个暴政野蛮的独裁者,因为他们从来没有过这样的人
We've heard I guess it was Badly Drawn Boy--Boys there with a two-chord chord progression.
我们已经听过貌似是涂鸦男孩,他们是二和弦进行。
Someone we haven't had before, we've had all these guys before, someone else.
找个没回答过问题的人吧,他们之前回答过了,换个人
So, every philosopher or psychologist or humanist or neuroscientist who has ever thought about people has had to make some claim about the nature of language and how it works.
因此,无论是哲学家,心理学家,人类学家,还是神经系统学家,只要他们曾经研究过人类,便会就语言的特性及其功能提出某些理论
Others have as well, perhaps because of the big floods.
许多人也都同样指出过,也许是因为他们担心会有洪水
I did some work with them last year.
去年我与他们合作过。
Things like elections political leaders and parties different causes to which they may feel some attraction interested in wars and revolutions that they see or have heard about.
主题像是选举,政治领袖及政党,因为不同的原因,他们可能觉得,战争的主题很有吸引力,或是他们亲睹或听闻过的革命,因为想要学习这些事务。
So they've got these superhighways which is, I don't know if you've seen them, they are marked on in blue.
所以,他们修了这些高速路,我不知道你见过没有,他们被标成蓝色了。
For instance, are blue collar workers at the university getting paid a decent wage, are they compensated fairly.
比如,大学工人们,的报酬是否过低,他们是否获得应有的补偿。
The argument could be made that until they once disobeyed, how would they ever know that?
这一论点可以说明,若非违背过一次,他们怎能知道这些?
As I said, they were officially recognized by the Romans, but this caused problems for Jews sometimes.
我刚才说过,他们是被罗马官方认可的,但这有时候也会给他们带来麻烦。
And if the fool, or the pig, are of a different opinion, it is because they only know their side of the question."
如果傻瓜或猪对此有异议,那只是因为他们未体验过更高级快乐“
And, so, people would come down and they'd have their pictures taken with a picture, as if it was part of the true cross of the crashed Vendome column; because for once they had won, for once they had won.
所以,人们会来这里,和那张画合影留念,仿佛这是,旺道姆广场的纪念柱的墓碑,因为他们曾经胜利过,他们曾经胜利过
It's not infrequent that i'll get one or even two people raising their hand that they took Economics 252 from me.
有的时候会有一两个人,举起手说,他们上过我的经济学252号课
They noticed the festival decorations on the opening screen and some of the pictures they saw.
孩子们注意到了开始屏幕上的节日装扮,和一些他们见过的图片。
They were on the French side of the border, I was on the other side, but I talked to them for a while.
他们站在边境线的那边,我站在这边,但是我和他们聊过一会儿
This is not to say that the Dutch don't fight the English, too, because they do.
这并不是说荷兰人不与英国人为敌,因为他们确实开战过
Aren't there people who weren't born within a culture and grew up and who never really spoke a language though they were physically normal?
存不存在这样一种人,他们在一种文化下出生和成长,但却从未说过一种语言,尽管他们在生理上是正常的
Most people today are attracted to the study of politics because they are interested in things they've read about in newspapers or seen on TV.
所为又为何,大部份对政治研究感兴趣的人,是因为他们,对读过之报章或电视报导感兴趣。
Okay, the overwhelming majority of people say they have not.
好吧,绝大多数人说他们没听过
But no basileus has anything like the clout that the Mycenaean kings did, and of course we don't hear of any of them who have even the temporary special power that Agamemnon has.
但是君主们不同于迈锡尼的国王们,他们没有实权,当然我们从没听说过,他们中有哪一个能像阿伽门农那样暂时掌权
应用推荐