And the way you show respect for a philosopher is by taking those arguments seriously and asking yourself, do they work or not?
因此对一位哲学家表示尊敬的方式应该是,认真地对待他们的论证,并且问你自己,那些论证是否说的通
They had to get that all worked out, it had to be done accurately, and they had to decide to keep a certain amount of co-insurance.
他们得鉴定所有的东西,还得认真准确,而且他们还得决定是否,要进行一定程度的共保。
How are we helping students to think about those questions and what they really want. And I think that I recently gathered 20 students, 20 seniors, to really just talk about that.
我们该怎样帮助学生思考那些问题,思考他们真正想要什么,而且我认为,我最近召集了20个学生,20个大四学生,让他们认真谈谈这个问题。
They never figured out how to build gauges properly.
他们也从来认真不测量轨距
Now students have had an experience of working with you and having an experience of what it means to go to adult and be taken seriously. And that's what some of the students at your party were saying is that with Vice President Dickerson, if you go there, you feel heard.
现在学生们有了和您工作的经历,也体验到了成为成年人的意义,他们受到了认真的对待,就像,一些学生在您办的聚会上说的,你会觉得Dickerson副校长在倾听你。
应用推荐