They will be finding different ways to insist on their inclusion and the results will be different in every state.
他们通过不同的方式使自己参与其中,结果视情况而有所不同
people are really into the way that they dress and how they express themselves through it.
他们会按照自己的方式穿衣打扮,并且通过这样的方式来表达自己。
I actually think those are relatively pragmatic answer to this which is religious communities should be allowed to worship and to carry out their prayer lives, their worship lives the way they see fit.
事实上,我认为,那些是对这一问题较为实际的回答,应该允许宗教团体按自己认为合适的方式,做礼拜,祈祷,安排他们的信仰生活。
A regime as I've said constitutes a people's way of life what they believe makes their life worth living or to put it again slightly differently what a people stand for.
政体,如前所述,包含了人民的生活方式,让他们相信自己的生命,值得继续,或是再稍作修润,即人民的主张。
I would hope to persuade them to seek some alternative forms of, you know, self-improvement.
我希望劝说他们采用其它提升自己的方式。
He taught the priority of rights over duties and he argued that the sovereign should serve the lowly interest or the lowly ends of providing peace and security, leaving it to individuals to determine for themselves how best to live their lives.
他主张权力应优先于义务,主张君主应当,尽最大可能缔造和平,以保证人民的安全,主张让给人民自由,让他们决定自己的生活方式。
应用推荐