Then quite a few children will understand what boarding pass is, so when they receive this, they thought the trip was almost real.
只有很少一部分孩子知道,登机牌是什么,因此当他们拿到登机牌时,他们都以为这趟旅行是真的。
I mean, they are insane, and they really try and like, they call like celebrities bad names.
我是说,他们真是疯了,他们真的会尝试,会跟名人讲难听话。
And then they get really angry and say I am going to solve this if it is the last thing I do.
然后他们真的很愤怒,所我就要解决这个,如果这是我做的最后一个。
Some of those instructions will involve tests: they'll say, is something true?
有些指令需要包括测试:,他们会说,这个东西是真的么?
And it's true; each group needed a justification for lying about the task.
这是真的;,每一组都需要一个理由来支持他们的谎言。
They don't really take, at an intuitive level, probabilities as objective.
从直觉上来说,他们并不真的认为,概率是客观的
We don't know how the change came about or if--some people question if they ever really did have kings, but the picture I want you to have is that's not the tradition.
我们不知道这个变化是怎么发生的,如果...有人质疑如果他们真的有过国王,不过这里我想告诉你们的是,他们没有这样的传统
And a few friends I've visited have either been housesitting there or actually have spaces there.
我拜访过那儿的几个朋友,他们要么做看家保姆,要么是真的在那儿有房子。
I've explained my embarrassment about using terms that I really have no absolutely no idea of the meaning of except that I'm told what the meaning of them is in the books that I am reading, which are the same books that you're reading.
我已经解释过了,用这些我完全不知道什么意思的词,真的很尴尬,除非有人告诉我他们是什么意思,就像这本书里说的那样,而我读的这本书,也就是你们现在也在读的。
It was a big difference.
他们真的是与众不同。
So they think like, "Really? It's like, Middle East?" And I'm like, "Yeah."
他们就会想,“真的?在中东?”我就说“是啊。”
And they were just really lovely people.
他们真的是非常可爱的人。
That goes back to that idea of sort of discipline coding. It's easy to have assumptions about what you think are going to come into the program when you writ it. If you really know what they are use them as search, but if you think there's going to be some flexibility, you want to prevent the user getting trapped in a bad spot, and exceptions as a consequence are a good thing to use.
这又回到了规范编码的想法上来了,在你写代码的时候考虑,什么会进入你的代码的思考是简单的,如果你真的知道,他们是用他们来做搜索的,而你希望有一定的灵活性,你想要阻止用户,陷入一个艰难的境地,那么异常是非常实用的。
Well, the Spartans take them very seriously and they say okay we'll stay and fight at Salamis.
斯巴达人认为他们是来真的,于是才同意驻守萨拉弥斯
The question they asked people is: would you go to the window and buy another pair of tickets for $400, having lost them?
他们的问题是:,若票真的丢了,你会去售票窗口,再花400美元买两张票吗?
The people who think it's okay have every right to say that they believe, if they really, sincerely believe it's okay, they are committed to an ethics of autonomy.
认为没问题的人,绝对可以说他们相信…,如果他们是真的相信没问题的话,他们是真的遵循自治道德的。
That's not a scientific term but the same psychologists were interested in studying how quickly you can-- if at all how long does it take to figure out somebody's sexual orientation?
这不是一个科学术语,这两位心理学家也很有兴趣研究,你能多快…,如果对方真的是同性恋,就能猜出他们的性取向?
应用推荐