He's saying they're doing great work but they forget this one little thing: you cannot reconcile rhetoric and grammar.
他说的是,他们做得非常好,但是他们忘记了一个小问题,修辞和语法是不可能和解的。
and then they're like, "Yeah, we'll call you, we'll call you." That's fine. And they never called me
然后他们都说类似的话:“好的,我们会打电话给你的。”说得好听,但他们从来没给我打过电话。
As the two armies approach each other, I should make it clear, they start out walking at a certain clip.
当两支军队互相接近,我该说得详细一些,他们疾驰前进
So your TA might take a minute, so be patient with them if they see your structure and they say oh, no, no, no, no that's wrong, that's terrible, and they don't immediately know why.
因此助教可能需要一点时间,如果他们看到你画的路易斯结构以后说,噢,不,不,不,不,这是错的,错得离谱,而他们却不能立刻说出错在哪。
They might decide that we have some investment over there we just lost money on and we should take a write off for that.
他们决定说,有几笔投资赔了钱,我们得减掉这些
And I don't-- and they seemed sincere but if people say, "I can tickle myself," how many people here will own up to being able to tickle themselves?
我不…,他们说得很真诚,但如果有人说,“我可以胳肢自己”,有多少人承认自己可以,胳肢自己?
I've found some people really have to come to the first and second row because they claim that if they don't hear me they cannot really go to sleep.
我发现有些人必须得在第一,二排睡觉,因为他们说如果听不到我的声音,他们就无法入睡
They are also from your home country but they speak the language well,
你们都来自同一个国家,但是他们说外语说得很好。
I often speak Spanish with my friends. They are good too.
我经常跟朋友们说西班牙语,他们说得也很好。
They are subject to every conceivable kind of illusion, not to be trusted, and Socrates calls them liars.
他们都屈从于一切骗人的假象,不可被信赖,而苏格拉底则直截了当得说他们都是骗子。
they don't care how you're saying something.
他们不在乎你说得怎么样。
You have to email them and say,
你得给他们发邮件,然后说,
In a normal, productive, healthy, happy environment, people don't scream at you about how bad you're doing but they compliment how good you are and that could lead to an inflated self-esteem on the part of people in certain domains.
在一个正常,高效,健康快乐的环境里,人们不会大声跟你说你做得有多差,但他们会称赞你做得很好,因而导致人们在某些方面,自我评价膨胀。
That's all they do all night, but they also are talking and they're talking very well as a matter of fact, and the goal of this conversation is, or of this party rather, Symposium means by the way drinking together.
他们彻夜豪饮,但同时也谈经论道,事实上,他们还讨论得不亦乐乎,这场讨论的目的,或是说这场聚会的目的是,顺便说下,"Symposium"的意思是"一起喝酒"
应用推荐