They've become forces of nature in the U.S. Economy, in the sense that people accept these letter grades with great authority.
他们和美国经济密不可分,在这种情况下,人们笃信机构的字母评级
to go to Utah, to the American Institute of Chemical Engineering Conference there
资助他们去有犹他州参加在那里举办的美国化学工程学会。
because that is a skill that they need to do when they are older, filling out forms and what did one actually look like to get a passport in USA.
因为这是他们将来,必需的技能,填写表格,以及在美国,如何取得护照。
So you're telling me about this program: They're the only institution in America, there has an actual credited program which produces Muslim chaplains.
刚才你在跟我谈到这个项目:,他们是美国唯一的一所,培养穆斯林教士的有学分的项目。
The U.S. adopted the Basel requirements in 1989 and they're still enforced today.
美国在1989年采纳了巴塞尔要求,而且他们直到今天还在执行着
Do you worry that they could become radicalized like apparently some Muslims in...say ? in the UK? Born there, they are educated there, but they are radicalized to the extent that they are engaged in... ? bombings?
您担心他们可能变得极端,像一些。。。美国的,伊斯兰教徒那样吗,他们尽管在本地出生,受教育,还是容易变得极端,甚至参与。,爆炸事件?
Not just because they have more money to give, yes,Americans have more money to give and they give a lot more money, whether it's in food,whether it's in medical aid.
不仅仅是因为他们更富有,的确,美国人更富有,他们常捐钱,无论是在扶贫或医疗救助方面。
The best work on this has been done by Elissa Newport and Sam Supalla who have studied people who have been in the United States for many, many years like 30, 40 years and seeing how well they have come to speak English.
在这方面最佳的研究,是由伊莉萨·纽波特,和萨姆·苏普拉所进行的,他们研究了在美国生活了,三四十年以上的人们,探究了这些人们讲英语的流利程度
There's an index committee that keeps bringing in new shares when new companies become important; they try to get the 500 representative of the most companies in the world--in the U.S.
有一个指数委员会在新公司发展壮大的时候,一直持续替换新股,他们希望在美国,用500指数来反映,世界上大部分的公司
应用推荐