We started with gaseous sodium to make gaseous sodium ion and gaseous atomic chlorine to make gaseous chloride ion through electron transfer.
我们从气态的钠开始,得到气态的钠离子,从气态的氯原子,通过电子转移得到氯离子。
So the temperature is intensive, and you can make intensive properties out of the extensive properties by dividing by the numberof moles in the system.
所以温度是强度量,你可以通过,除以系统中物质的摩尔数,来从广延量中导出强度量。
They're going to move from a negative pole to a positive pole, so they're going to move through this gel.
它们会从负极移向正极,会通过这块凝胶板
They are waiting till 11pm to 2am in the morning and then you speak to one of them. -Right.
他们会从晚上11点工作到早上2点,你和他们通过话,-是的。
A low-level language, we used to call this assembly programming, you're down at the level of, your primitives are literally moving pieces of data from one location of memory to another, through a very simple operation.
一个低级的语言,我们曾经将其称为假设编程,你们只是处于用基本要素,把一些数据碎片,从记忆存储器的一个地方,通过简单的操作来转到另外一个地方。
They have an innate feel for it and it happens organizationally that it happens from a leadership standpoint.
有着敏锐的直觉,通过团体落实任务,这样就可以从领导者的高度统领一切。
Let me say more about what I mean by approaching the question of his modernness, his modernity, from the point of view of his subjects.
让我解释一下我的意思,通过探寻他现代性的问题,从他的主题方面入手。
They of course still own the film but the digitized portions of it and then to create out of internet the various representations of that so people can search this archive.
当然版权还是他们的但是,通过网络创建电子版,这样人们可以,从这个电子档案馆中进行搜索。
Number two, pointer dereferencing starts at the pointer and follows its arrow over to access its pointee.
第二,指针非关联化从指针开始,通过它的箭头,来使用它的指针数据。
So it looks like not too many more than half of you got this correct, so make sure you can look at your periodic table and figure out how to think about ionization energy in terms of z effective, not just in terms of memorizing what that trend is.
看起来只有一半多一点的人,做对了,所以请大家务必做到能够通过观察周期表,并在考虑电离能时,从有效核电量的观点出发,而不是仅仅依靠记住这个规律。
Some people eat for comfort, some people get enormous psychological gratification from food, other people couldn't care less-- they have to be reminded to eat.
有人吃东西是为了寻求慰藉,有人通过吃东西,从食物中得到巨大的心理满足感,还有人对吃毫无兴趣,他们需要提醒,才会想起去吃东西
Of course, other stocks are held by institutions on their behalf, but in terms of direct ownership, homes are the main thing that people own.
当然,他们还通过金融机构,间接持有股票,但从直接持有的角度来看,人们拥有的主要财产就是住宅
That's the idea of the game, and then Parry demonstrated by careful scholarship of the Homeric poems, that that is the way the Homeric poems were.
他们从游历中获取灵感,之后帕里通过严谨的学术论证证明了,这就是《荷马史诗》的创作方式
And I have here two ways you could learn from looking.
你可以通过两种方法,从注视这个动作中得出一些结论
Yes, that's probably true as a general observation, whether it comes through clearly on these two-- this comparison-- I'm not quite so sure, but there--I wouldn't say there's a great deal of detail in the first one.
是,可能从一般角度观察是对的,不管是否是通过,这两者的对比得出的结论,我也不太确定,但我不会说,第一首里有大量的细节处理
The ideal audience for the book," he says "should be the preachers, the gentry, the lawyers, men of affairs, who drawing such water as they find from the book can use it," he says, "to sprinkle the same both from the pulpit and from their conversation upon the people."
他还说,像传教士,贵族,律师,当政者,这样的人就更应该读这本书,因为他们有能力,把从书中汲取的思想认识,通过礼拜或与他人的交谈,有效地传播出去“
We have a younger storm god who usurps power from an older god by virtue of a victory over a water god. Remember Enuma Elish, which we read at the very beginning of the semester.
暴风之神从老神那里篡权,通过打败水神,记得Enuma,Elish吗?,开学的时候,在阅读中遇到过。
The energy is not flowing from the batteries through the wires to the CD component.
能量无法再从电池,通过电线流入CD部件中
So, in a sense, it says, you know, if you wanted to build a boat that took energy out of the warmth of the air to sail around the world, you can do that.
因此,某种意义上说,它宣称如果你想要造一艘船,通过从空气中获取热量,这是可以做到的。
It doesn't tell you this is my hometown and this is Japan and so forth. It gives you a lot of visual cues that you use in my personal journey to see what Japan is like on a personal level.
就在于车上没有人说话,它不直接告诉你这是,我的家乡,这是日本等等,它给你许多,视觉提示,你会通过这些提示,从个人的角度看日本。
But, when you move from lending money to the government -either short-term with bills or longer term with bonds -to investing in the equity market, there's a stunning difference in terms of the returns.
当你转变投资方式,从借钱给政府,即通过短期债券或长期债券的形式,变成投资于股票市场,回报率的差别会大到让你吃惊
This represents the upright struts on a ladder that I showed you before, it represents this backbone that's shown by - that's formed by polymerizing the pentose's together through phosphate's always going 5' to 3', 5' to 3'.
线条代表梯子,上下的支柱 之前给你们演示过,代表由多聚戊糖分子,通过磷酸基从5'端向3'端方向,连接起来的主链
Well you could stretch it and say that an example of engineering to improve human health is getting them from one place to another, but that would be more of a stretch than I'm going to make.
你只能勉强地说,这个工程学成果能通过把人们从一个地方,带到另一个地方来提高人的健康水平,我只能联想到这个程度
Or in many kinds of gas refrigerators where you push a gas through a nozzle close to room temperature, what you find is that the gas coming out on the other side under lower pressure is cooler than the gas that went through on the other side.
或者在很多种压缩气体式冰箱中,你让气体通过接近室温的管口,你会发现从压力低的一边,出来的气体比通过,另一边的气体更冷,真正的冰箱实际上通过。
we start high and go low, we're dealing with emission where we have excess energy that the electron's giving off, and that energy is going to be equal the energy of the photon that is released and, of course, through our equations we know how to get from energy to frequency or to wavelength of the photon.
当我们从高到低时,我们说的,是发射,电子有多余的能量给出,这个能量等于,发出,光子的能量,当然我们可以通过方程,从能量知道,光子的频率,和波长。
Because of that, if I eat something that's rich in glucose, so it has lots of sugar molecules, the sugar molecules can't pass between the cells.
因此,如果我吃了富含葡萄糖的食物,尽管其含有很多的糖分子,但糖分子不能从细胞间通过
The idea was that they would help advance the mortgage market by buying up mortgages from mortgage originators and therefore allowing them to make more mortgages.
其主旨就是通过,从抵押贷款的原始权益人手中,购买这些债权来促进市场的发展,那些原始权益人就可以去放更多的贷款
These are things that must be taken in from the environment because your body cannot manufacture them and they promote specific chemical reactions in the body.
这些都是必须从外界摄取的物质,因为无法通过自身合成,它们能促进体内特定的化学反应
By taking cells from the skin, for example, or cells from your blood or cells from the bone marrow and keeping them alive in culture, we've been able to study how human cells work and learn a lot about the functioning of human organism.
举例来说,通过从人的皮肤,骨髓,或者血液中提取细胞,并在培养基中培养,就能研究人类细胞是如何工作的,并在一定程度上了解人类机体的功能
As you can see, part of the reason why the dividend-earnings ratio-- especially in more recent years, since 1990-- has been declining is that corporations were trying to somewhat ease the tax burden on their shareholders by doing repurchase instead of dividend.
可以看出,股利收益比降低的部分原因,尤其是在近些年,从1990年起,有所降低的原因是,公司想通过将分红,改为股票回购的方法,多少减轻股东的税负
应用推荐