• There's no way that we can get from here, to here, to here without knowing a little bit more information.

    我们不能直接从这里到这里,在没有更多信息的情况下。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • and he flies all these people in from all over the country and pays for everything.

    世界各地将歌手请这里来,所有开销由他来出。

    愉快的音乐庆典 - SpeakingMax英语口语达人

  • The reason for inexact doesn't mean it's a crummy measurement, t means that it's path dependent, and so the value of this integral depends on how you get from one to two.

    这是因为它是,与积分路径有关的,因此这里的积分值,取决于一端二端的,具体路径。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So, what we know is happening is that were having transitions from some excited states to a more relaxed lower, more stable state in the hydrogen atom.

    我们知道,这里所发生的是,氢原子激发态更低更稳定的态的跃迁,而我们用眼睛可以探测的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Well, again, just as I said verbally a moment ago, if you're going here, you're literally touching, trying to read or change memory that's beyond the boundaries of a chunk of memory that you're supposed to be touching based on its length.

    嗯,再次强调,就像我刚才说的,如果你从这里出发,你将依次接触,试着读取或者改变内存,如果超出了你可以使用的,内存块长度的界限。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So let's look at the second example, all right, I keep doing that -- this piece of code from here to here gives me a way of now creating a hash table of size 256.

    所以让我们来看一下第二个例子,好的,我继续做那件事,这段代码中从这里到这里,是创建一个大小为256的哈希表。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They've got everything from like Roman things to Egyptian things, to Medieval English things.

    这里收藏的东西罗马埃及,再中世纪英国的东西,应有尽有。

    无论去几次也不会腻 - SpeakingMax英语口语达人

  • Just to get you oriented, this is energy decreasing from zero to progressively negative numbers.

    只是为了让你们多了解些这方面的东西,在这里能量,0开始逐渐递减负数。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It would be anywhere from here to here, depending on how much you're afraid of risk and how much you want expected return.

    可以选择从这里到这里的任意一点,取决于你对风险的承受能力,和你的期望回报。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • How many people here on average-- from the beginning of the semester until now get on average more than eight hours of sleep a night?

    这里平均有多少人-,开学现在,平均每晚睡超过八小时的?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • How long does it take to get to my home?

    从这里到我家要花多久时间?

    How long课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • This grid of horizontal lines, and we will know that if we're going from here to here, it's got to be exactly this frequency, or at least this space.

    这个水平线组成的网格,让我们知道,从这里到这里,正好是这样的频率,或者至少是这个间隔

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And what I'm going to be doing, what I'm going to be arguing in this class, is that that set of views is pretty much mistaken from beginning to end.

    我准备做什么,我准备在这里和你们辩论,那个观点一开始结束都是相当错误的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There are processes that go from my nervous system, from my brain and spinal cord out to the tips of my fingers that allow me to move muscles there, or down to your toes.

    神经系统中的有些突起可以,大脑和脊髓一直延伸,手指指端,以使我这里的肌肉能够运动,神经甚至会一直延伸你的脚趾

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The last thing I want to point out, in this passage from here to the end of the chapter, is the way that Haze's senses are described.

    对于这段文字,从这里到本章末,我想指出的最后一点是:,描述Haze感觉的方式。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now we want to show a notation, how do we go from one equilibrium state like this describes to another equilibrium state?

    现在我们要展示一种记号,来标记)我们如何,从这里描述的,这样的一个平衡态过渡另一个平衡态?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • STUDENT: from the T delta V p to the delta p here?

    学生:,TΔV这里的Δ

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So we know that in each case the heat is going to be the opposite of the work, but the work isn't the same in these two different ways of getting from here to here, right. So let's just see it explicitly. Here's our qA.

    所以我们知道在每种情形下功,与热量相差一个负号,但从这里到这里,在这两条路径,中的功是不同的,对吧?,那么让我们明确地看一下。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • V2 So, if one goes to two and V1 goes to V2, and it's constant temperature, just what we've specified there.

    如果状态1变状态1并且体积V1,同时温度保持不变,这就是我们这里要讨论的问题。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • If we look at carbon, if you look on your Periodic Table you will see this notation next to carbon, What are we learning here?

    如果我们观察碳,如果你查阅元素周期表,你会看碳旁边的符号,从这里我们能了解什么呢?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Similarly we see as we go down the table, so as we're going from one row to the next row, so, for example, between helium and lithium, we see a drop; the same with neon to sodium, we see a drop here.

    同样地,我们来看看沿着周期表往下走,当我们一行下一行时,比如,锂,我们看了一个下落;,钠也一样,我们看这里有个下落。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We're talking about quantities both starting at two and going to three.

    这里讨论的是,23的变化量。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Is the first part. That says, I took the branch through here that eventually got to the end and said, there wasn't a solution, in which case I'mgoing to print out, there ain't no solution, otherwise I'll print out the pieces. All right, let's check it out. Ah, what did I say?

    我是否返回了特殊的none值?是第一部分,这里的意思是我这个分支,走这儿最终走最后,并告诉我这条路没有解决方案,也就是我想要打印的结果,没有符合的结果,否则我会把它们输出来?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right, so there we are, but is this, from D to E, a half step?

    好了,明白了,但这里,DE,是个半音级吗

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What we've written is a whole step, so we've got to indicate that this is just a half step away in that fashion, D to E-flat.

    这里写的是一个全音级,所以我们要在这里标出,D降E只有半音级

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定