Milton's interest in moments of blurriness and of visual indistinctness suggest that the distinction between good and evil is actually never that clear.
弥尔顿对偶尔的模糊不清,以及视觉上的难以区分的兴趣暗示出,善与恶之间的区分从来就没有清晰可辨过。
But it is a good resource to go to, for like just finding out what something is if you've never been there.
但(网站评级)是个很好的信息来源,就好像你从来没有去过那里,但你却找出了关于它的信息。
And I end up going back and doing unit testing anyway, to try and figure out why it doesn't work. So over the years, I've just convinced myself I might as well start where I'm going to end up.
第一次从来不会正常运行,因此无论如何我还要回头去做单元测试,找找哪儿出错了,因此经过这么多年,我已经说服自己既然一定要做单元测试,那么还是一开始就做最好了。
So, I've never heard the click-click-click-click-click, and we might bring a Geiger counter in here some time later in the semester so we can check all of you out, and hopefully we won't hear any when we do that either.
但我知道如果,你听到哒哒哒的声音,就表明你有麻烦了,我从来没听到过哒哒哒的声音,也许以后我可以带一个,来课堂上检测你们每一个人,希望我们不会听到哒哒哒的声音。
It used to be that there was zero inflation if you define it with respect to gold and they were really true to that zero inflation in terms of gold.
如果你用金子来定义它,那从来没有过通货膨胀,这是事实,就金子而言没有过通货膨胀。
They never, strictly speaking, died at all."
严格地说,他们从来就没死过
Goncourt, one of the writers, the Goncourts, the one who hadn't died yet, was no friend of ordinary people, but there's an amazing scene in his memoirs when he's down by the Hotel de Ville and he sees these women chained together, being walked around, and he says, "What, where are they going?"
龚古尔,龚古尔两兄弟都是作家,当时还活着的那一个,和平头百姓从来合不来,但在他的回忆录里有这样惊人的一幕,他路过市政厅的时候,看见一些被锁链串成一列的妇女们,正在被游街,他就问,"怎么,她们这是要去哪"
This had never happened in an English class before.
这种情况在以前的英语课上从来就没发生过!
I mean we haven't, we don't really have a second version which is constantly... So I guess for most of last school year I just worked on scaling and kind of trying to make it keep up with the increasing load and trying to make it so that we can expand more, adding more schools.
说实话,我们从来没有,第二个版本。,我记得,在上一学年大部分时间里,我都在致力于扩大网站规模,这样是为了应对,不断增长的访问量,我试着完成目标,这样就能吸引更多学校。
I'll buy a lottery ticket just in case. But I've never won.
我就会去买一张彩票,碰碰运气。不过我从来没有赢过。
It is something that happens pretty much automatically, with a kind of fluidity that Mike has never achieved.
这是一个相当自然就发生的事情,其中的流度迈克从来没有实现过。
It's not as equitably distributed as one would like it to be distributed.
因为分配不均的问题,这个问题从来就没有顺过民意。
If Milton as a poet who had never really published anything significant thinks of himself as a virginal writer, then there's an important way in which Milton loses his virginity with his published version of Comus in 1637.
如果弥尔顿作为一个诗人,或者作为一个童贞情节的作家,从来没有出版过任何自我思考的重要作品,那么就有很重要的一点,弥尔顿在1637年出版的《Comus》中失去了童贞。
This would be good luck if you were long and now suddenly you got a huge return that you would not have thought was possible since you've never seen it before.
如果你长期持有这份投资,你就走运了,回报如此之高,你自己都没有料到,可能你也从来没有见过这种情况
That means that they've never declined as much in one month before; our data started in 1987.
那意味着它们从来没有在,一个月之内下降过这么多;,我们从1987年就开始记录数据了。
You can imagine somebody who says, "Look, it would be better never to have had the taste at all " than to have the taste and then not be allowed to have the entire meal."
你可以想象会某人说,“尝一口然后被禁止吃完整顿饭,还不如从来就没尝过一口呢“
应用推荐