I have shown that by taking Avogadro's number of individual ion pairs and putting them all together in a line, the system's energy became more negative.
我推导出了,从每一个离子对中抽出阿伏加德罗常数,再把它们放在一起在一列中,这个系统的能量就变得更负。
I'm come down here on a train from Bedford.
我从贝德福德坐火车来的。
Stephen Jay Gould has a wonderful essay where he discussed this, looking at the evolution of Mickey Mouse from the Walt Disney character.
史蒂芬·杰·古尔德,在一篇很棒的论文中讨论,从沃尔特,迪斯尼公司米老鼠角色,看进化论。
This is the theme of every great moralist from Spinoza to Kant to Freud.
这是每一位崇高道德家所关心的主题,从斯宾诺沙到康德再到佛洛伊德。
What both Derrida and de Man say about the difference when one thinks of language coming into being, from thinking about all those other things coming into being, is that language does not purport to stand outside of itself.
德里达和德曼都说的不同点,当一个人从其它所有事情的形成,想到语言的形成时,这个不同点是说语言并不会意图去站在它本身之外。
We are going to start with de Broglie.
从德布罗意开始。
You can't get through these conservatories like eastman or Juilliard or Curtis without being introduced to an intense regimen of musical notation but it would get in the way of the music.
如果没有受过严格的训练,是不可能从,诸如伊曼,朱莉娅德或者柯蒂斯,这样的音乐学府顺利毕业的,而这会妨碍到音乐本身
He is Lear, Romeo, Oedipus, Tiresias; he has stepped out of a play and even the woman he loves is Rosalind, Cleopatra, never The Dark Lady.
他是李尔王,罗密欧,俄狄甫斯,忒瑞西阿斯;,他从戏剧中走出,他爱的女人是,罗莎琳德,埃及艳后,而不会是黑影夫人。
Last class I started with Freud and now I want to turn to Skinner.
上一堂课我们从弗洛依德讲起,现在我要开始讲斯金纳了。
应用推荐