• But, what is that larger mystical body?We have been given one candidate: that it's America, that it's somehow America.

    但这个更大的神秘主义主体是什么?,我们能够文中:,找到的一个可能性是,美国,可以说是美国。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But there's also, some people think that anything you write is plagiarism in some way

    但是也有,有的人觉得不管你写什么某种意义上来说都是抄袭。

    抄袭是很严重的问题 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, I'm moving from the question of "What does America look like; what's the mythic vocabulary that Sal is using?"

    这里我要,“美国看上去像什么?,萨尔使用的神话词汇有哪些“,的问题跳到“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And why don't we just start by you introducing yourselves a little bit about like what year you are, where you're from and what you're studying in Princeton.

    请两位先做个自我介绍吧,诸如你们读几年级,何而来,在普林斯顿学什么专业等。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What did you learn about how easy or hard it is to keep track of what food intake is?

    记录食物摄入过程中,学到了什么,记录饮食是难是易

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I've learned that with high probability, the error is not in the first part of the program.

    这一点得到了什么?,我得到的是错误有很大的可能。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That doesn't mean a whole lot in itself, it will mean more in about two lectures from now.

    就其本身而言,它并不意味着什么现在开始的大约两节课中,它会意味着更多。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • What kind of knowledge, if any, can be had from the shattering experiences of revolution or rape, those models of history that I proposed last time?

    什么知识能我上次讲到的,历史形式的的粉碎性的经验里,比如革命或者强奸里获得?

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • You'll know what sort of thing this is and you'll be able to examine it in that light.

    你知道这是什么,你就能这个角度去审视它了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • What do you wish you had learned when you were in school that would have been really helpful to you during your tenure in Microsoft?

    你希望自己能学校学到什么,对你以后在微软的工作是有帮助的?

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • We know that we've already learned from Heidegger and the hermeneutic tradition that we know them as something, but it remained to show how we know them.

    海德格尔已经告诉我们,解释学的角度出发我们认知了什么,但是我们是怎么认知的呢?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But there's nothing mysterious about death from the physicalist point of view, at least about the basic idea of what's going on in death.

    但是死亡没有什么神秘可言,物理主义的角度来看,至少死亡的基本定义是不神秘的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, Achilles is not doing anything sort of illegal or unconstitutional, but he's doing something that's really out of line from a normal point of view.

    阿喀琉斯并没做什么不合法律的行为,但我们的角度来看,他的行为的确过分了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Anyway, I want to start out with the most fundamental thing: what are banks?

    无论如何,我想最基础的东西开始,银行是什么

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We, who live in a very different kind of world from that of, you know, fourth-century Athens, ? what can we learn from the example of Socrates?

    我们活在非常不同的世界,显著不同于四世纪的雅典,我们能苏格拉底的例子上学到什么

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I released a piece of candy, threw it from my hand, and the initial conditions have to do with where did I release it and with what velocity.

    我的手中抛出一颗糖,初始条件就是,我从什么位置抛出的,以多大速度抛出的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • What makes it so much better to be alive now in terms of your likelihood to die of an infectious disease than it did in London in 1665?

    什么让生活变得更好呢,传染病死亡率的角度来讲,与1665年的伦敦相比

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And, we're going to look at what happens as the chloride ion moves from infinity in towards the positive ion.

    然后我们要看一下,当氯离子无限远处逐渐靠近,这个正离子会发生什么

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • My hope is that you will learn something from what I'm telling you, even you don't want to emulate me.

    我希望你们即便不学我,也能我的话里,学到些什么

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I don't know what this tells us about David and Nina, but don't let them off the hook quite yet.

    大卫和妮娜的协调中得不出什么结论,这事儿还没结束呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Segment Five What Obama is Up To Having demolished the new deal, we now turn to president Obama.

    第五章,奥巴马做什么,把新政神坛上拉下来,我们现在说说奥巴马政府。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • What this does is it brings up this issue of why are you here, what do you hope to get out of this course?

    所以我要问你们为什么来这,你们期望这门课中学到什么

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So it's these little differences that you'll very quickly acclimate to but it's these stupid little syntactic details that trips off, especially those less comfortable early on because if you leave out a single character, namely that semicolon on the right hand side, nothing will work.

    你会很快适应这些,微小的区别,但我们正是要把这些罗里吧嗦的语法细节,尤其是那些让人非常头大的句子啃下来才行,因为如果我们一旦遗漏掉某个符号,譬如一个分号,另一方面看来,很有可能什么都工作不了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What kind of reader are writers in this period looking for, and what do they want from that reader?

    作者在这时候要找的是怎样的读者,他们希望读者身上获得什么

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But, in economic terms, there's no difference between losing the tickets and losing $400, so why do you behave differently?

    但是,经济学角度上看,丢了票和丢了400美元没有什么不同,但你为何会做出不同的反应呢?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Naturally, one will think of things in ironic terms if one sees them from the perspective of the divine or of the eternal moment.

    自然的,神学和永恒的角度看,什么都是讽刺的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • There was a place in which from the earth there came-- it wasn't steam, what would it be?

    在那里有个地方,地下能冒出,似乎不是蒸汽,是什么来着

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • OK. So, what do I want you to take away from this? This idea of binary search is going to be a really powerful tool. And it has this property again, of chopping things into pieces.

    这里学到些什么?二分查找的思想,是一个非常有用的工具,我重复一遍,把问题拆成几部分来解决,那事实上,这里的增长率是多少?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So technically, if you ask what does the velocity stand for-- Let me draw a general situation.

    学术角度来说,如果你问速度表示什么,那让我来给你画一个常见的场景

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定