Hobbes is typically concerned with the foundations of this new science, getting the building blocks right from the beginning.
霍布斯特别关注,这门新科学的奠基,从一砖一瓦开始建筑。
She starts at the beginning of her day and goes through task after task, chore after chore, project after project
她从一天的开始说起,从一个任务说到另一个任务,从一件杂活说到另一件杂活,从一个项目说到另一个项目。
The programme got off very much on the wrong foot with the lineation programme the German were given responsibility.
但这项计划从一开始就错了,德国人负责此项项目。
Remember what range does, it gives me a set or a collection or a tuple of integers from 0 up to 1 - is the last value, so it's going to give me everything from 0 up to the total number of heads.
我将要在这个循环范围内加上鸡的数量,记住循环范围的目的,它给了我一个从一开始的整数集合,或者数组,这是最后的值。
Look at the verse paragraph that begins at line 132. Oh, this passage!
看从第132行开始的那一节,啊,这一节!
Aristotle appears from the beginning to look more like what we would think of as a political scientist.
亚里士多德,从一开始就更像是我们会认为的,政治科学家。
And what I am going to do is say start with this ion, add up the energy associated with the interactions between that ion and everybody else in the row and then multiply it by Avogadro's number, because that is the number of atoms there are in a row.
接下来我要从这一离子开始,加上相互作用的能量,也就是这一离子,和其它所有在这一行的离子之间的能量,再乘以阿伏加德罗常数,因为这是在一行的原子的数量。
Almost from the beginning, but increasingly during the twenties, they turned their attention to the problems of literary historiography, and they said some rather bracing things about it.
从一开始,特别是20世纪中,他们越发重视文学历史编撰学,他们提出过一些相当让人振奋的建议。
So, my perfect pre-med/bio plan was getting a little shaken right from the start, and the reason that it was getting taken was because I would learn this new principal in chemistry and because I was taking bio with the same time, I could see the connections.
所以我的完美的医学预科,和生物学的计划,从一开始就小小的动摇了,原因就是我一边学习这些化学原理,一边学生物,我可以看到两者之间的关联。
What is the present value of that? Well, the first-- each payment we'll call a coupon-- so it pays one pound one year from now.
那么它的现值又是多少呢,首先,每一次支付的数额称为一个券息,从现在开始每一年都要支付一英镑
Because the next chunk, or perhaps from there on out, it would've been bad.
因为下一阶段的生活,或者说从此刻开始的生活,它将会非常糟糕。
And everybody started to possess at least one language when they were a child.
每个人从儿童时代开始,便至少掌握了一种语言
So we're going to start at one, T1 and this is going to be in isotherm at temperature T1, and all the paths here are going to be reversible.
我们从一开始,这是个绝热恒温过程,温度是,所有路径都是可逆的。
And one of the things i said from day one is that our entire work has to be based on the best science we can master for the American people.
从一开始工作我就反复强调,我们所有的工作都建立在,为了美国人民所掌握的,最先进的科学知识之上。
But I think, typically, majority of people's experience is that you really got to claw your way through it.
但我认为,大多数摄影师一开始还是从一点点做起来的。
And what you will give me in return is on the first day, one cent-- one penny; on the second day, two cents; third day, 4 cents... Every day, twice as much as the previous day, starting with one.
你们给我的是,第一天,一分钱;,第二天,二分钱,第三天,四分钱。,每天给我前一天的两倍钱,从一分钱开始。
We had a good fortune to start it with a very top person in the GDMG, feeling it is a very important initiative within his organization.
我们运气很好,可以从GDMG的,一个顶尖人才开始研究,我们认为这一动机,是他的组织的原动力。
You could use PCR to do that because if you amplify a gene in PCR, that gene had to be present from the beginning.
你可以用PCR技术来鉴定,因为如果你能用PCR扩增某一段基因,说明它从一开始就肯定是存在的
I mean, from day one, I was taught, I was shown football, baseball, sports, you know.
我想说,从一开始,人们就教我,给我看橄榄球、棒球这些运动。
and making sure that you know exactly what you are getting into right from the beginning.
并保证从一开始,你就准确地知道你要进入什么行业。
We need to think about solutions to this, right from the start of the class, and we already talked about something.
从一上课开始,我们就应该开始,思考这些问题解决方案,现在我们已经谈论了一些了
Now you the smart human with just gut instincts probably would not be so naive as to start from the left and work your way forward.
但你们都是聪明人,不会傻到,从最左边开始一页一页往后找。
And I thought from the start, this is going to be a little test for Nato.
从一开始我就想,这将是北约组织面对一个小的测验。
At the end of last class I suggested that from here on I'm going to be assuming that there's no soul.
上一节课的最后,我说了从现在开始,我假定灵魂是不存在的。
It's a long sequence of instructions, it starts at the beginning, walks through, may jump around a little bit, but eventually comes down at the end. It's okay for the things you're doing for the early problem sets.
这是一长串指令,从开端开始,向前步行,偶尔来回跳一会儿,但是最终会走到结尾,这些足以解决最初级的问题。
It's not something that people have always thought about in a systematic way.
人们不是,从一开始就会系统地思考它。
From its very beginnings philosophy and the city philosophy and political life have stood in a sort of tension with one another.
从一开始,哲学与城邦,哲学与政治生活,彼此之间,即处于一种紧张的关系。
For Jeremy Siegel, in the latest edition of his book, the equity premium is 4% a year since 1802.
杰里米·西格尔在他最新一版的书中讲到,从1802年开始,股权溢价就是每年4%
Wimsatt right off the bat attacks what he calls "the Romantic understanding of literature."
文萨特从一开始就反对他成为,“浪漫解读文学“的方法“
But the claim that people have formed their phobias through classical conditioning is almost always wrong.
但恐怖症形成于经典条件作用的主张,从一开始便是错误的。
应用推荐