We are so glad that you're with us, so glad you can join us here today on the Inner Core.
真高兴你今天能,做客我们人性节目。
I mean, if we make a decision today, then we'll be able to move it forward.
我是说,如果我们今天就能定下来,那我们就可以继续推动合作向前发展了。
He has the most varied career and has been celebrated in so many different situations that we're honored that he's here on the Inner Core today.
他的职业生涯很丰富,可谓功成名就,我们很荣幸今天能请到他来到现场。
And the temperature scale that turns out to be well-defined and ends up giving us the concept of an absolute zero is the ideal gas thermometer.
比如理想气体温标,它有精确的定义,并能引出绝对零度的概念,今天我们就先来谈谈它。
Now I asked you to read for today, and I'm hoping you remember some of the reading, the canto from Spenser's Faerie Queene that features the cave of Mammon.
现在我要求你们为今天的课阅读,且我希望你们能从中记住一些东西,斯潘塞的长诗《仙后》,这篇描写了贪欲之神的洞穴。
And I'm hoping that today's lecture will help you learn faster. The nice thing, is once you learn to debug programs, you will discover it's a transferable skill.
但是突然成果就会显现出来,你们现在正在慢慢学着呢,我希望今天的课程能帮助你们学的快一点,好的一方面是,一旦你学会了如何调试程序。
It must certainly apply to matters of opinion to what we would call today First Amendment issues.
它必须能适用于关乎民意的事件,就像今天的第一修正案事件一样。
He wrote once that, "The chief thing is to know your duties and our edicts by heart and not put off things until tomorrow, like his son did.
他曾经这样写道,"最要紧的事就是牢记我们的职责和法令,并且不把今天能做的事拖延到明天去做",他儿子就是这么拖沓的
What you could do hundreds of years ago-- and can still do it today-- was go to a bank and present this bond or IOU and say, "What will you give me for it?"
在数百年前你们能做的,在今天还是能够做到的就是,到银行出示这份合约或欠条,问,你们根据它能给我多少钱
But it's a very interesting topic, so today we're going to talk about how do you measure what people eat, and you're having some experience that yourself with the daily plate dietary assessment.
这个话题实在有趣,所以今天我们要讲如何评估人们吃的东西,你们就能学到一些知识,来做自己的日常的饮食分析
That's why all these arguments that we all get into these days about third-party political candidates what do we really need in our political culture, what would break apart the stagnation of our two-party system, if that's what people want or put more directly, will Michael Bloomberg run or not?
这就是我们今天为何面对这些争论,关于第三方党派的候选人,也就是我们的政治文化中究竟需要什么,什么能打破我们两党制停滞不前的现状呢,如果这是人民所愿,或者更直接的说,迈克尔.布隆伯格的做法行得通吗
Our writer for today thinks so highly of that capacity of literature to embody the human voice that he imagines a whole religious world around him.
我们今天的作者高度赞赏文学的容量,能使人的声音具体化,以致他,想象出了一个宗教的世界。
Now we can do more than that if we're being nerdy, but I'm not going to be this nerdy today.
如果我们再深究还能获得更多信息,不过今天就算了吧
5 years from now I certainly hope to be happier than I am today.
5年后我当然希望自己能比今天幸福。
Where will I be better off tonight?
今天晚上干点什么能让我更快乐?
I don't know if it's possible to finish this by the end of today.
我不知道我们能不能在今天之内把这件事做完。
I left out the noble gases here because they do something a little bit special, and actually, I'm going to give you one last clicker question today to see if you can tell me what you think noble gases do.
我并没有把稀有气体算在里面,因为它们的电子亲和能有点特别,实际上,我将会把这作为今天的,最后一个选择题,来请大家告诉我,你们觉得稀有气体电子亲和能应该是怎样的。
And again, I think these days they tend to down date it by another century or so, so it might be around 1900 B.C.
其实在今天,我认为他们又能把时间再推进,一个世纪左右,即精确到公元前一千九百年左右
I am pleased and honored to have as my guest Dean Anne-Marie Slaughter, a leading scholar of International Law and International Relations, author, commentator, educator.
我非常荣幸,今天能请到安妮-玛丽·斯劳特院长来做客,身为国际法律和国际关系领域泰斗,她同时还是作家,评论家和教育学家。
It is a great pleasure to be with you this afternoon to share some of the recent researches that my group here in Stanford has been conducting on neural prostheses.
今天下午,我非常高兴能与大家一起,分享我们斯坦福大学小组,近期在神经接口方面的部分研究成果。
And I encourage all of you to take a moment today to perhaps sit and let something happen to your own writing or your own spiritual life.
我希望大家今天都能抽空,坐下来,等待奇迹,发生在您的写作中,或者您的精神生活中。
If you're an oil rich country today, as long as that oil lasts, you got the world kind of at your knees.
如果你今天是富油国,并且能保持稳定的产油量,那整个世界都会匍匐在你的跟前
So today, you have lots of individuals who are able to teach you.
所以到今天,你还能看到很多人,能够教授这门学科。
They go back to ancient times, but I'm going to talk about some of our modern institutions and I'm going to talk first about discount bonds.
它能追溯到远古时代,不过今天要讲的是现代商业机构的利率,首先要讲的是贴现债券
So I am very excited to welcome you here to this program today.
所以,今天您能参加这个节目,我非常激动。
But how do we get to 1861 and that secession crisis with Alexander H. Stephens delivering this Cornerstone Speech, declaring that, "Hey folks, it's all about slavery and its preservation?"
但事情怎么会演变到1861年那样,乃至之后的分离危机,亚历山大为何能在这篇演讲中,宣称,"嘿,伙计们,今天我要讲的是奴隶制和对其保护"
Of course,these are also theological matters, and so I'm not trying to say anything here today to argue you out of the theological conviction that God will resurrect the body or God will transplant your personality into some new angel body, but if you believe in the personality theory, that will be you,or what have you.
当然,这些也是神学上的问题,我今天不会和你争辩,上帝能复活肉体或者将人格移植,进入新的某个天使的肉体,但如果你相信人格理论,那还是将成为你。
I said, "Well if you can understand tomorrow's lecture that's today's lecture-- then you should have no problem."
我说,如果你能听懂明天的课,也就是今天这课,那你不会有问题的
The "but" is that there are other ways we could model imperfect competition, and, as we're going to see today, they yield different answers.
但是"是指,通过其它方式也能获得不完全竞争模型,并且,就像我们今天会看到的,它们会产生不同的结论
I hope you didn't mind the enhanced velocity.
我希望你们能适应今天的上课速度。
应用推荐