You can start from one nucleus and go to the next nucleus, and there are no zero planes, no nodes, nothing.
你可以从一个核出发,看向另一个核,中间没有零平面,没有节点,什么也没有。
what good that's going to be, no matter how much money you make.
什么好处也没有,挣多少钱都没用。
Nothing preoccupies a president more than putting troops and arms away and the president is no different from that.
没有什么事比向外派遣部队和武器,更让总统忧心伤神的了,布什总统也不例外。
Even if I have few or no memories, identical to the ones that I had when I was 10, that's OK.
即使我对于10岁那年的东西,记得的很少或是什么也不记得了,没有关系。
Notice one last piece. If I'm going to do that, run through all possible answers, I still want to know, gee, what if there aren't any answers? How do I return that case?
注意最后一段,如果我要这样做,也就是运行所有可能的答案,我还是想知道要是没有结果呢?,在这个例子中应该返回什么呢?
If we have too much gas in here, in other words, if the gas is at too high a pressure, the collisions with the gas molecules will consume the energy of the electrons and, again, we will see nothing.
假设这里有过多气体,换句话说,如果气体处在一个高压状态下,气体分子间的碰撞将会消耗,电子的能量,同样,什么也没有。
There's very little control over who writes these diet books or what goes into them.
对减肥书的作者也没有什么资格限制,对其内容也没有限制
And the book just tells you that, right, in one of those palm"-- the ordinary event which is really trickery, a suggestion ; that nothing has been left to chance in the novel; nothing is ordinary.
这本书也这么告诉大家了,对了,就是在,手里的东西)看似普通的事件实则是个奸计,它是一个提醒,提醒大家这部小说里没有什么事是巧合;,任何事都不普通。
So what we're doing is filling in those eight electrons following the Aufbau principle, so our first electron is 1s going to go in the 1 s, and then we have no other options for other orbitals that are at that same energy, 1s so we put the second electron in the 1 s as well.
它会是什么样子呢,我们正在做的是将这8个电子按照奥弗,堡原理进行填充,所以我们第一个电子将会进入,然后我们没有其他的,轨道的选择在同一个能级,所以我们把第二个电子也放入。
There's nothing in it. It's empty. It's transparent.
里面什么也没有,它是空的,是透明的。
And without them you wouldn't do anything, you couldn't do anything.
没有情感,你什么也不能做,你不能做任何事情。
I think they probably also invented a few things, but it was very,very characteristic of the Greeks to borrow from the cultures they encountered and to adapt them, to make them more useful for their own purposes and nothing could be clearer than the alphabet as an example of that.
我认为他们或许也发明过一些事物,但从他们所遇到的文明中进行借鉴,将之应用到自己的生活中去,并使它们更适于希腊人自己的目的,这样的方式也是非常希腊风格的,也没有什么,能比字母表这个例子更能清晰地说明这点了
After we took some from these guys, we decided that it is OK to go a few months in cash flow negative while... But very barely cash flow.
当风险投资资金到位之后,有几个月现金流出现负值也可以接受,但其实没有什么现金流。
But through technique alone to the extensity even existence cannot be found alone There isn't any or many or much meaning maybe limited cases I don't care.
当时仅仅通过技术,连存在都难以实现,如果这样,有技术也没有什么意义了,或许我举的例子不多。
There are no walls there anymore, because the king had them knocked down.
那些地方也没有什么高墙了,他们都已被国王下令拆毁
U It's u, because u is to q plus w right, heat and work, but it's adiabatic. So there's no heat, exchange with the environment, and it's constant volume, so there's no p dV work, right.
什么是零?是U,因为,等于q加w,热量和功,但这是绝热的,所以系统与环境间没有热量交换;,同时它是灯体的,所以也没有pdV形式的功。
because that ain't going do anything for you, you know.
因为这对你来说什么用也没有。
there's really no substitute for seeing real world experience,
也没有什么能取代真实世界里的经历,
What else, I mean, they don't get too rowdy.
还有什么,我是说,派对也没有很闹。
Because the first time I wrote the program, I didn't have anything like that here and a stock could go to and then recover.
因为我第一次写这个程序的时候,我什么也没有,一只股票可以等于0然后再恢复。
Without emotions to drive us we would do nothing at all.
没有情感驱使,我们什么也不会做。
I can't see any good reason to believe premise two, and as far as I can see, Plato doesn't actually give us any reason to believe it in the dialogue.
我找不到什么很好的原因来相信前提二,在我看来,柏拉图在对话录中,也没有给出任何令人信服的理由
Well what can you do? Well you can promise miracles, there's very little control over these sorts of things, you can distort the science, you can lie about what you do and nobody will come after you.
那么你会做什么呢,你可以承诺奇迹,这很难给予控制,你可以歪曲科学,你可以说谎,隐瞒你的作为,也没有人会找你麻烦
The bad prejudice is when we leap to the conclusion, without thinking for a moment that there might be some other historical horizon, that we know what plastic means.
坏先见就是我们直接得出结论,也没有想一下,可能有其他的历史背景,就觉得我们知道plastic是什么了。
And of course, the physicalist's suggestion is there isn't anything on the other side of the wall.
物理主义者的看法就是,墙的另一边什么也没有
There is nothing saying that that sodium, its positive charge has not been neutralized.
什么也没有,钠的正电荷没有被中和是。
Slightly freaked out, I reach for my head, or perhaps we should say I reach for where I would expect my head to be, but I don't feel anything there.
略微惊吓之余,我用手去触碰头部,也许我们应该说,把手放到,预想中我头部所在的位置,但那里什么也没有
Does anyone have that in their brain somewhere for ready use? I don't, in fact, so it's actually okay if you don't know all your common ions, if you missed that part.
你们有谁有印象它们有什么用吗?,我当时是不知道,所以如果你们不记得,这部分也没有关系。
Unless there are special circumstances, I always try to come at least ten minutes early, and I am willing to stay late to talk to people.
如果没有什么特殊情况,我一般都会至少提前十分钟到教室,我也愿意在课后和大家一起讨论问题
应用推荐