What's happening there? Well, the selection of reactants has been done judiciously to provide either heat or to provide something that's cool.
就会感到这东西,比如说变冷了,对吧?,这里发生了什么?这些反应物都是,被仔细的选出来的,能够提供热量或制冷。
And you know, at first, the student, he just had no joy in whatsoever.
而且,刚开始的时候,那个学生无论对什么都没兴趣。
It's interesting to think about what's driving that and what it means for our health and for international politics.
到底是什么导致了这些变化以及,这对我们的健康和国际政治意味着什么,这些都值得我们思考
So, basically what he's saying here is we pretty much understand what's going on there's nothing new to really discover, all we need to do is measure things more precisely.
他的意思也就是说,我们对世界上的所有事情,都很了解了,没有什么新的东西尚待发现的,我们剩下要做的就是。
And in particular, then ? how could nonexistence be bad for you when you don't exist?
特别是你都不存在了,不存在对你来说又有什么坏处呢?
If I am going to use this for my child Are there different types of children being represented I have several parents who come to me at the regular basis Asking me:"what software is out there that would be fun for my child And is also not biased towards, or just kids of one nationality represented?
如果我买来给我的孩子,这款软件有没有各种不同类型的孩子的形象?,有几位父母经常来拜访我,他们问我说:“现在市面上都有什么好软件,对孩子来说会很有趣,而且没有偏向,或者说不仅仅面向一个国籍的?
Maybe you don't even know what this-- do you all know what carbon paper-- I guess you do know what this is, right?
或许你们甚至都不知道这是什么东西-,你们都知道复写纸吗-,我猜你们都知道这是什么,对吧?
First step, constant, right? Nothing to do.
第一步,常量对不对?什么都没做。
It's just this double bind of vocation that's the subject of Sonnet VII, "How soon hath Time." That's the sonnet in which Milton laments the fact that he has turned twenty-three years old and has yet produced nothing that would indicate a shining poetic future.
第七篇十四行诗的主题就是这种职业窘境,“时间过得多快啊,“弥尔顿在这首诗里表达了,对自己都快23岁却没创作出什么,可以显示出他卓越天赋的诗的哀伤。
Erik Others got a bio saying--thanks, Erik-- the speaker was rather cold and then it turned out later on when they're asked for their impressions of the speaker people are very much biased by what they first assumed.
其他人拿到的简介…谢谢,把演讲者描述成很冷淡,结果后来发现,当问及这些人对演讲者有什么印象时,人们都受到第一印象的偏向。
You might not want to know all of it and that's a really complicated question for an individual to figure out and a complicated question for society to figure out, what you want to make of available in the regard.
你不想什么都知道,这是个十分复杂的问题,无论是对个人,还是对社会都是如此,我们应该怎样控制它的使用范围
You can see that when Wimsatt and Beardsley talk about the "success" of the poem, they understand the whole critical enterprise, - including its theoretical underpinnings-- the question of what is a poem, - the question of how should we best read it-- to be still geared toward literary evaluation.
大家应该发现,当文萨特与比尔兹利谈到,诗歌创作的“成功“一词时,他们完全理解了文学评论体系,这包括适用于文学评估的理论根基-,就是那些关于什么是诗歌,还有我们如何解读的问题-,这些都对文学评估很重要。
People have their own definitions of happiness. What does happiness mean to you?
每个人对于幸福都有不同的定义。对你来说,幸福是什么?
Whatever you want to do, whatever you are interested in, it's here.
无论你想做什么,无论你对什么感兴趣,这儿都有。
He says that the Greeks never invented anything, but everything they borrowed they improved upon.
他说希腊实际上从没有发明什么事物,但是对借来的每一种事物都做出了改进
> >> David: Nothing, right?
>,【无法辨认的声音】,>>,大卫:什么都不做,对不?
It might be very important and insightful, but you're not saying anything especially interesting about death when you say everyone dies alone, if it's also true that everyone eats their lunch alone.
很重要,很有见地,但这样提出每个人都孤独而死时,并未对死亡本身提出什么有趣特别的见地,因为说每个人都孤独地吃中饭也是对的。
All the groups that stand to win or lose from it are all figuring out what it does to them and they're taking the positions out of self-interest So, I wanted to write something that was more perspicacious if I could manage that.
所有人无论赞同或者不赞同这个改革,都试图搞清楚这个改革对他们将有什么影响,从自身利益来讲,想搞清楚他们究竟能得到什么,所以,如果我可以的话,我更希望我能写一些独具慧眼的东西。
First of all, what you choose to eat, and what the world chooses to eat, which has enormous impact on the public's health, and even on world politics.
首先,我们选择吃什么,全球的人选择吃什么,对公众的健康和全球的政治,都有着的重大影响
应用推荐