• So, if we have a high intensity, we're talking about having more photons per second, and it's important to know also what that does not mean.

    所以,如果我们有一个高强度,我们就是在讨论每秒钟,有更多的光子数,同样理解它不代表什么,也是很重要的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • He seems to have been doing nothing but reading, acquiring more knowledge and really essentially just learning for the sake of learning.

    他好像除了读书,掌握更多的知识以及,单纯学习之外什么也不做。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • That doesn't mean a whole lot in itself, it will mean more in about two lectures from now.

    就其本身而言,它并不意味着什么,从现在开始的大约两节课中,它会意味着更多

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, obviously, what's going to have to happen next is some more data to test Bohr's model.

    很明显,如果有更多的数据,去测试波尔的模型的话会发生什么呢。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I appreciate the opportunity to speak with you and also to have been a part of this beloved community for these many years. It's been a privilege and an opportunity for me to think more about what the next chapter of my life will bring.

    感谢能有这个机会和你交谈,也感谢能成为这个可爱的群体中的一部分,这么多年了,在这儿有种推力,也给了我一个机会,让我更多地思考,我人生的下一章会带来什么

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The essay that you read was produced at the behest of his French publisher. They wanted him to write something that would make people feel better about the book, that would give some account of its origin and give some defense for its publication and its content.

    你们所读到的那篇短文就是在法国出版商的要求下写的,他们希望他写些什么来让人们对这本书产生更多的好感,来交待这本书的缘起,并且为它的内容和它的出版进行辩护。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And it perhaps allows the opportunity for more personal interpretation, "exactly what does this music mean," more personal interpretation, because we're not tied to a text; we're not linked in to a particular text that tells us what it's about.

    这也使个人阐释拥有了机会,这段音乐到底是什么意思“,更多的个人解释,因为我们不受文字的控制,我们不受限于描述某一含义的文字。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定