It gets popped off the stack as one says and so you know what the values actually as we've hinted at with our brief discussions of forensics they're actually still there.
它从堆中释放了,那些值是什么,就像我们讨论的辩论练习,所暗示的,我们还在那里。
but, you know, that's like, Hollywood, the beaches, the museums, stuff like that, for tourists, so...
但是,像好莱坞啦,沙滩,博物馆什么的,都是旅客感兴趣的东西,所以……
So up to this point, before it was really established that yes, light is like a particle sometimes, there was this very strong distinction between what is light and what is matter.
所以关于这个观点,在它被真正确立之前,光有时候像粒子,在什么是光和什么是物质之间,有一个非常巨大的区别。
Like what really fired you the way you see students today getting fired up?
是什么让您当年像,今天的学生一样热情高涨呢?
Like something is almost reversible and almost irreversible.
就像什么东西是几乎可逆的,或几乎不可逆的。
But the first one is simply,is death bad, as we typically take it to be,and, ? if so,what is it about it that makes it bad?
但第一个问题就是,死亡是坏的吗,就像我们通常认为的那样,如果是,是什么让它有坏处?
I've explained my embarrassment about using terms that I really have no absolutely no idea of the meaning of except that I'm told what the meaning of them is in the books that I am reading, which are the same books that you're reading.
我已经解释过了,用这些我完全不知道什么意思的词,真的很尴尬,除非有人告诉我他们是什么意思,就像这本书里说的那样,而我读的这本书,也就是你们现在也在读的。
My first question is, to what extent can investors like us adopt your strategy of buying cheap ? and expecting the value of a company to go up?
第一个问题是,在什么情况下像我们这样的投资者,才能采纳您“低点买入,期待上涨,高价卖出“的策略呢?
What does it mean, to think like a computer scientist?
像计算机科学家一样思考是什么意思呢?
Let's see what this is, probably an orange.
让我们看看这个是什么,像个桃子。
Last time we taught this class, we did a survey to find out what type of people were sitting in this room-- they are just like yourselves-- and find out why you'll be taking this class.
上一次我们教这门课时,我们做了一个调查,看看坐在这上课的都是什么类型的人-,他们就像你们一样-,看看为什么你们会上这门课。
What do these look like? These are p-orbitals.
这看起来像什么,是p轨道。
What would be for a thing like that to continue to exist?
像人这样的东西继续存在,到底是什么?
The thing about corporate America--few people that go to college, like where you are now, and most people in America don't realize how poorly most of our companies are run in this country, with many exceptions.
美国企业的问题是--没有什么人,上过大学,没人去过像你们现在所在的地方,很多在美国的人怀揣着对美国企业的希望,并没有意识到大多数我们的企业,经营的有多糟糕。
And even though the syntax, the characters you are about to see on the screen and in programs today onward is a little more arcane, it's a little uglier looking, you've got semicolons and parentheses and fairly arcane syntax, realize that at the end of the day these are just arbitrary human conventions, the ideas are identical to this thing here.
可能你在屏幕上,编程中见识到的,语法,字符看起来非常晦涩难懂,甚至可以说是丑陋,像什么分号啊,括号啊等等,还有一些难七八糟的语法,但是到了最后,你会发现,这些都不过是一些人为约定而已,而蕴含在里面的编程思想跟这个例子并无二致。
At this point in the story both s1 and s2 are literally pointing at the same location in memory so that's now what the story looks like.
在这里,s1和s2指向的是,内存中同一个地方,这里看起来像什么?
应用推荐