• But as he asks at the end, "... / when was that ever a bar / to any watch they keep?"

    但他最后问的那句。,哪里什么时候有一个小酒馆/,用来让他们等待?

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • like I said, it can happen at any moment, you know,

    就像我说的,什么时候可能发生,

    不要放弃 - SpeakingMax英语口语达人

  • Still, there's some very interesting circumstantial evidence for Semites engaged in building projects in the thirteenth century, however and whenever they might have gotten to Egypt.

    可是还是一些非常趣的详细的证据,因为闪族投入建筑工程是在13世纪时,他们如何,在什么时候进入埃及。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • - Well, just a moment ago, we did have -- -- and this time I'll use some chalk here -- a moment ago, we did have a picture depicting what was going on when you call the function.

    好的,刚才,我们确实-,这一次我将用一些粉笔-,刚才,我们一张图描绘了当我们调用函数的时候,会发生什么事情。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, basically any time we have a really high positive number of electron affinity, it means that that atom or ion really wants to gain another electron, and it will be very stable and happy if it does so.

    因此,基本上无论什么时候,只要我们一个很大的正的电子亲和能,这就意味着这个原子,或离子非常希望得到一个电子,如果它得到了,会变得更稳定更开心。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And then I started to say, I'm studying ethics, what are the ethics have we treat the animals.

    我对自己说,我是学伦理学的,我们对待动物的时候有什么伦理道德呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So you can imagine that this is a very powerful mechanism. So let's look what happens when I run-- start to run this.

    因此你可以想到这是一种很强大的机制,让我们看看让我开始运行,这个程序的时候什么结果。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • When, if ever, is suicide an appropriate, ? rational or moral response to one's situation?

    什么时候,如果的话,自杀是合适的,合理的或道德的回应呢?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You see something during anticipation, what can you do with that?

    在人产生期望的时候,你看到了不同,这些不同什么含义?

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • What were you experiences with the daily plate?

    你们在做每日饮食记录的时候有什么体会

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • What does that say about your thinking about ? your fellow citizens when you arm yourselves going for a trip, of his fellow citizens ? when he locks his doors at night or of his children ? and servants when he locks his chests?

    你们觉得你的同胞对你,带着武器骑行什么看法,把门闩起来的时候,对同胞们是什么看法,把箱子锁起来时对自己的子女仆人是什么看法?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I don't know who's coming next class, or what but I'll set up a few minutes prior, at the beginning of the class, for people just to introduce themselves to the person next to them so they have some sort of resource in the class.

    我不知道下节课会谁来,什么情况,不过我会在课程开始的时候,先安排几分钟,让你们向前后左右的同学,进行一番自我介绍,这样你们就能在这个班里,认识一些新同学了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So let me just return once again to the way in which sign systems are intelligible because lots of- there are going to be lots of moments in a course like this in which what we seem to be saying is that, "Oh, we can't know anything," or "We don't know what we know," or "How do we know what we know?"

    现在让我们回到,怎样理解符号系统的话题上-,这个学期你们会很多时候觉得,天哪,我们什么也认识不了“,或者,哎,我们其实并不了解我们以为理解的事“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And at particular points,when there is something important about the different translations, I'll bring that up,and I'll explain every once in awhile.

    某些时候,不同译本中,什么重要地方需要指出时,我会告诉大家并给出解释。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, I'll just fast forward through that, but look the point really I was trying to make, is there anything else inappropriate here?

    所以,我就很快地使用了那个软件,我正要使用的时候,这里什么不恰当的地方不?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, remember when we talk about Coulomb force, what's holding the nucleus and the electron together, there's 2 things we need to think about.

    还记得我们在讨论库仑力的时候,提到是什么将原子核与电子束缚在一起时,两点需要考虑。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Whenever I think about how to build an interesting program, and I hope whenever you think about it, the first thing I think about is, what are the classes I might want to have, what are the types?

    无论我何时,去想怎样建立一个趣的程序,你们每次做这种思考的时候,你们想得第一件事,就是我应该要什么类呢,它们是什么类型的呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • When and why, you may ask, did this differentiation occur?

    你也许会问,什么时候,为什么这种区分的发生?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So I want to welcome you, I really want to invite you, whenever you've got some reactions to the things that I'm saying, raise your hand, I'll call on you.

    所以我欢迎你,我真的邀请你,无论什么时候,你对我所说的回应,举起你的手,我会叫你的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, you'll know when it crashes, that doesn't help you very much, but you can't always tell whether something's stuck in an infinite loop or whether it's simply taking a long time to compute.

    好,你将学到它在什么时候会崩溃,这对你帮助并不大,但是你不能辨别出到底是在一个循环中,什么东西卡住了呢,还是程序需要很长的时间来计算一个结果呢。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And if so, when? And does it matter?

    如果是真的,是什么时候?,它什么意义?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • After all, when is a headache bad for me?

    毕竟,什么时候头疼对我来说坏处?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • How could anything be bad for me then?

    时候怎么可能什么东西对我来说坏处?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • - After all, if you knew-- suppose we had the birthmarks that told you -- when you were going to die-- if you had that kind of a birthmark, you would face your entire life with the burden of knowing, I've got 48 years left, 47 years left, 50 years left.

    毕竟,如果你知道-,假设我们个胎记能告诉你,你什么时候去世-,如果你那种胎记,你一辈子都将面对那种知情的压力,我还剩48年,还剩47年,还剩50年。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Something I'll also point out as you see these dashed line that tell you where the individual molecular orbitals are arising from, as you get to higher and higher atomic numbers of molecules that you're making, it makes a lot more sense to look at a diagram when you draw these dotted lines in, because they can start to get a little bit confusing.

    我要指出的是,你们看这些虚线,它们告诉你,每个分子轨道的起源是什么,当你的原子数,越来越高的时候,画出这些点线,使图更容易理解,因为现在开始变得一点混乱了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Well, one way of course is to accept the objection and say " "You're right Death isn't really bad for me " And some philosophers have indeed accepted that very conclusion, maybe Epicurus Most of us want to say " "No, no Death is bad for me" So we need a better answer to the ?" "Oh yeah? When is it bad for you?"

    一种方式当然是接受它并说,“你是对的,死亡对我来说真的没什么坏处“,而一些哲学家确实接受了,那个结论,也许比如伊壁鸠鲁,我们大多数人想说,“不,不,死亡对我来说坏处“,于是我们需要一个更好的答案来回答,“是么?,它什么时候对你坏处了“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That goes back to that idea of sort of discipline coding. It's easy to have assumptions about what you think are going to come into the program when you writ it. If you really know what they are use them as search, but if you think there's going to be some flexibility, you want to prevent the user getting trapped in a bad spot, and exceptions as a consequence are a good thing to use.

    这又回到了规范编码的想法上来了,在你写代码的时候考虑,什么会进入你的代码的思考是简单的,如果你真的知道,他们是用他们来做搜索的,而你希望一定的灵活性,你想要阻止用户,陷入一个艰难的境地,那么异常是非常实用的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, I encourage you to do that the next time you have some free time on your hands, maybe at IAP or some time like that.

    下次你空余时间时,我鼓励你去看一看,也许在IAP或者什么时候

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • No, because they were only interested in the question of when are anorexics born, so it made sense to only study those.

    不,因为他们只对厌食症患者是,什么时候出生的这个问题感兴趣,所以只研究这些对象是道理的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So if you're impure at home and just minding your own business, it's no big deal. It's only a problem if you decide you want to go to the sanctuary. So purity and impurity are states of qualification or disqualification for contact with sancta.

    如果在家的时候不纯洁,一心只关注自己的事情,这倒不是什么大事,只当你想去圣所的时候,才是个问题,因此纯洁和不纯洁只是表明了,你是否资格接触圣所。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定