• He sees life as continually, always already mediated by language.

    人生看作是连续的,永远可被语言调和。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • They are the No. 1 predictor of life success as well as wellbeing, as we'll talk about.

    它们是人生成功和幸福的头号预言,我们会谈到。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So, to confine the individual, it seems, to one and only one sphere of life would seem to do an injustice to the internal psychological complexity that makes each of us who we are.

    所以,个人约束在,唯一一个人生阶层之中似乎不公,因为忽视了,内心的复杂度,而这正是让我们每一个人显得独特的原因。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So in this 40-minute interval we've gone sort of through an emotional musical journey here from despair, despondency, uncertainty, to whatever- to personal triumph, and in a way that mirrors some of the things that were going on in Beethoven's life.

    在这四十分钟的乐曲里,我们走完了一趟情感丰富的音乐旅程,从消沉沮丧,到半信半疑,再到个人胜利,其实在某种意义上也反映了事实,贝多芬的人生,也经历相似的历程

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • This is going to transform my life."

    改变我的人生

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定