• Or is human nature flawed maybe something we don't like ? but we need to accept it and work with it?

    还是尽管我们不喜欢人性中的缺陷,也必须接受它?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I'm the Associate Dean of Religious Life and the Chapel of Princeton University. The Inner Core is a place where we talk about morality, ethics, religions, spirituality in everyday life.

    我是普林斯顿大学教堂和宗教生活,副院长,在人性讲堂我们会一同探讨,生活中的,道德,伦理,宗教以及灵性。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We have to make finance work for real people, so for me that meant understanding human frailties and understanding human psychology to make things work.

    金融必须服务于现实中的人们,对我也是一样,于是就要了解人性弱点,了解人们的心理,这样才能对症下药

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • He comments about automobiles. What he suggested is that the new invention is worthless. It's really a great line that touch our hearts. It's true that automobiles carry people flow but really humanity in society might actually be moving backwards.

    他评论汽车,他表达的意思是,这个新发明是没有价值的,这真是一句触动人心的话,汽车确实载着人们去往各处,但是社会中的人性事实上却好似在倒退。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定