• He influenced a great many people whose work is still current throughout the United States and elsewhere.

    他影响了很多,这些人在美国和其他国家至今仍有影响力。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Although like, people say like unemployment in the United States is growing like for like Americans or like people like that.

    尽管们说美国或是什么的失业率增加。

    中国的影响力 - SpeakingMax英语口语达人

  • But despite the fact that it's modest, if everyone in the US would give according to that scale, it would yield 500 billion dollars.

    尽管每个的捐款不多,如果在美国,每个都根据这个标准表捐款,那将会是5000亿美元。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If you think that Americans have an image of what we stand for in the world and of what we do.

    如果你认为美国知道,自己世界上象征了什么,知道自己做什么。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • In Ruxton's Life in the Far West there's an Indian who gets red all over blushing because he got so many scalps and he runs like hell into the plains to glory over his deeds in hiding.

    《卢克斯顿的生活》里在美国中西部有一个印第安,他因为得了太多头皮而全身涨得通红,拼命跑到草原里来藏起他的荣誉。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He said Americans would always build a house but then move before they put a roof on it.

    他说,美国盖房子,总是还没有盖上屋顶时就搬走了

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • People living in Darfur are certainly less happy than people living in Denmark or the United States.

    生活达尔福尔的,肯定没有生活丹麦或美国快乐。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Smoking is a key example, it took America decades to mobilize after the catastrophic consequences smoking were clear, but when it did, American tobacco companies exploited overseas markets, particularly in the developing world.

    吸烟就是一个重要的例子,美国人在吸烟的灾难性后果,已经明确的几十年之后,才采取行动,但行动时,美国烟草公司已经开拓了海外疆土,尤其发展中国家

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • There are now dozens, probably hundreds, of studies that show that people who would otherwise show animosity towards one another, like blacks and whites in the United States, like each other more if they're brought together.

    目前有几十个,甚至几百个研究,表明不接触的情况下,互相憎恶的,例如美国的黑和白,如果让他们发生接触,他们会更喜欢对方。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Today it is the hope of many people both here and abroad That we might even overcome might even transcend the basic structure of regime politics altogether and organize our world around global norms of justice and international law.

    这是现今许多的期望,不论是在美国还是国际上,我们或许甚至能克服,并超越政体政治的基本架构,彻底地,以全球典范来组织我们的世界,透过司法与国际法。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • In fact, I am the only, I'm the only person from America, out of everybody in the accounting Ph.D. program.

    事实上,所有会计博士生中,我是唯一的美国

    如果是在考虑留学 - SpeakingMax英语口语达人

  • I do know someone who is fully supported by the government because he was in the army,

    我知道这样一个。他的学费完全由政府来缴纳,因为之前他在美国军队服役,

    拿全额奖学金 - SpeakingMax英语口语达人

  • Why is cancer one of the leading killers in the U. S. now but wasn't even on the charts in 1665?

    为什么癌症现美国的头号杀手,却甚至没有一六六五年的名单中出现

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Given that we have the largest Internet population, it's likely that we will be able to encounter new problems before American people encounter.

    中国的互联网用户是最多的,中国很有可能,将在美国之前遇到新的问题。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • Many, many people, not only in the United States, but in other countries use Text-to-Speech Readers.

    不仅仅是在美国其他国家,也有很多人在使用文字阅读器。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Certainly most people in America believe in some sort of immaterial soul.

    当然,在美国,大多数,相信一些无形的灵魂。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The thing about corporate America--few people that go to college, like where you are now, and most people in America don't realize how poorly most of our companies are run in this country, with many exceptions.

    美国企业的问题是--没有什么,上过大学,没去过像你们现的地方,很多在美国怀揣着对美国企业的希望,并没有意识到大多数我们的企业,经营的有多糟糕。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And, so, you can see how this would have an impact on every country, on the United States--those of you who've taken American history, this sort of view that immigrants were increasingly bringing socialism and anarchism to the United States.

    由此我们能看出巴黎公社对世界各国,对美国的影响,那些学过美国历史的懂的,移民们越来越多,在美国宣扬社会主义和无政府主义

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • If you were to say to me, what do you think is the most important thing, however you define thing, that has changed the character of life in the United States in the twentieth century, I would say the disappearance of farmers.

    如果你问我,我认为什么才是,最重要的东西,你认为是什么,二十世纪改变了,美国的生活方式,我会说是农民退出了历史舞台

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So we worked on people being held unlawfully in Afghanistan by the U.S. military.

    我们打交道的是那些阿富汗被美国军队非法扣押的

    在哪都可以实习 - SpeakingMax英语口语达人

  • Yes, and many people have said: "Well, what you're doing is argueing for American exceptionalism."

    是的,许多对我说过:,你所做的,是试图证明美国的特立独行“

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Because that's really gonna be a... everybody's kind of lining up for ACLU, and focus on the family, and are already gearing up this big fight.

    因为这真的会造成。,每个都与美国公民联合会站同一条战线上,都以家庭为重心,并且已经将这场战斗升级。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Yeah,so you know many many people have said or asked the question what are Americans objectives in Afghnastan today? What are they?

    嗯,你知道很多说或者问这个问题,美国阿富汗的目标是什么?

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • What's interesting is when--around when I was born the answer in the United States was about half.

    但有趣的是…我出生的时候,会投给黑美国只有一半。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Something terrible has happened with the American diet and it's not just happened in America, but country after country, after country is changing to follow America's example.

    美国的饮食正发生着一些可怕的状况,而且不仅在美国,一个,一个又一个国家,正美国为标准进行着饮食调整

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • A poll-- global poll, whether it's in Japan,China,United States or Europe: most people think that it's more important to focus on their weaknesses if they are to succeed.

    一项全球民意调查显示,无论是日本,中国,美国或欧洲:,大多数认为,如果要成功,注重自己的缺点比优点更重要。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • In fact, I think Baidu answers more queries in China today than Google does in the U.S.

    说实话,中国使用百度搜索的次数,比在美国使用谷歌搜索的次数还要多。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • He is often said to be the second most powerful man in the country after the president who is the most powerful man not only in the US, but also in the world.

    他经常被们称为,位列总统之后,国家里面最有权力的,而总统不仅是美国,而且世界上,都是权力最大的

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • You see the African-American individuals have a somewhat lower risk, although not a lot, from the white people individuals in this study, but the Mexican-Americans have elevated risk compared to the other two races.

    非裔美国患病风险相对较低,尽管这项研究中,他们与白之间的差异并不显著,但与这两个种族相比,墨西哥裔美国患病风险则比较高

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If these are the conditions for contact, to what extent are they met in the university setting between, say blacks and whites, people from the American South versus people from the American North, people from other countries versus people from the United States?

    如果大学环境里有这些接触的条件,有多少是属于促成因素的?,例如和白之间,来自美国南方的,和来自美国北方的之间,外国的学生,和美国的学生之间?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定