• I had choice for actions with people I know on the street, with people I met in rides to different places.

    可以街上与认识的交谈,和前往不同地方的路上遇到的交谈。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I lived with Italians and, um, my entire life was not in English, um, for a year, um, which I loved,

    和意大利一起。所以,整整一年的时间,都没有接触英语。当然,挺喜欢这样一段经历的。

    换专业的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • He says in another moment, "I was Mexican." He's always trying to be more exotic than himself, than simple Sal Paradise.

    另一个时刻他说过:“是墨西哥“,他总是,设法让自己变得更具有异国情调,而不做那个简单的萨尔。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So verse 4, "You've seen what I did to the Egyptians, how I bore you on eagles' wings," is the historical prologue.

    诗4,“埃及所行的事,将像鹰一样,将你们背翅膀上“,就像是历史开场白。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The Greeks, as far as I know, did not allow anybody to be left handed in a phalanx; think about the problem.

    希腊,据所知,方阵里中不允许有左撇子,思考下这个问题

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Compare after 30 or 60 seconds with the person next to you and see if before I reveal the answer we can't get everyone on to the exact same page.

    和你身边的比较30到60秒钟,看看是否在我揭露答案之前,们不能使每个,得到一个完全相同的页面。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I'm actually advertising against myself, and there'll be fewer of you here next time,right?

    抵制自己了,下次就不会这么多了,对吧?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Now, so there's probably a number of people in this room, so when I first started teaching this class 20 years ago, everybody in the room had had chickenpox.

    ,这间教室中的很多也许,二十年前,第一次教这门课的时候,当时教室里的每个都得过水痘

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If for somebody, for me to survive this guy's gotta be somebody who's me, and being me requires to being the same body, my body would have to still be around.

    如果同一个肉体死亡后,这个重生的要是的话,就必须是同样的肉体,的肉体还必须存

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I pride myself on the fact that people who have taken this course find it useful in their subsequent lives, but on the other hand, I think that it's really interesting.

    很骄傲的说,选了这门课的,会以后的生活中用到这些知识,而另一方面,觉着这是门有趣的课

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So what I'm going to do is I'm going to put me here, and my pair, the person I'm randomly paired with here, and Alpha and Beta, which are the choices I'm going to make here and on the columns Alpha and Beta, the choices my pair is making.

    那么这里,对手,就是被随机分到的这,还有是α和β,就是要做的选择,还有对手要做的选择

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • How do I give up my right to do whatever is in my power to secure my person or my possessions, when I have no expectation, you might say, ? that others around me are prepared to do so as well?

    怎么能在我不期望,身边的会这样做的时候,放弃保护自身和财产安全,不受侵害的权利?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You've got to squeeze absolutely everything out of it, and so it was ideal from the standpoint of teaching and was, it seems to me, also wonderfully galvanizing intellectually because it really did make people think: "look how intricate what I thought was simple turns out to be."

    你得完完全全把东西都挤干净了,正因如此,从教学本身的立场来看,这就是理想状态了,而在我看来,它能使如醍醐灌顶,因为它真的引导们思考:,“想象得很复杂的东西原来是这么简单的一回事儿啊!“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • but at the same time that means I get to meet a lot people that I wouldn't normally have met.

    但同时这意味着能接触到更多的,如果不是布朗大学,可能没有这样的机会。

    尊重多样化 - SpeakingMax英语口语达人

  • And you friend says, "Well, you know I was kind of a nerd in high school. No one really liked me."

    你的朋友说“呃,你知道,高中时是个书呆子。没什么喜欢跟打交道。”

    I used to 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • You know, a lot of people like to be in the city, but I grew up in rural environments,

    你知道,很多都想城市中生活,但村庄里长大的,

    事业和人生都重要 - SpeakingMax英语口语达人

  • We hired people who we thought were really smart and for also last year we were just a few guys working around my kitchen and that was pretty fun.

    雇用到了一些有天分的,去年们几个,围在我餐桌旁工作,十分有趣。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • If I'm running through the street alone with a baseball bat smashing through windows, it's me and I know it's me.

    如果自己一个街上,手里拿着球棒砸窗户,知道责任在我身上。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The Faith Council in my view is not a group of people who come together and pontificate several times a year and put a sheet for the President at the end of the year.

    在我看来,信仰委员会不是,一群一起,一年发表几次高论,然后年末呈交给总统一页纸。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think most and you have talked a little bit about benzene over this past week in recitation.

    想你们大多数,都这周的习题课上讨论过苯环。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's OK now. But when I was younger, I cried at night when no one was looking.

    好了,但年轻那会儿,经常,夜里没看见的时候一个哭。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And interestingly, strangely, make of it what you will, the man who detonated that bomb, as I understand it, had studied Yeats at school in Leeds.

    有趣而奇特的是,你们可以对此有自己的想法,制造爆炸的那个觉得他肯定,利兹大学学院里学过叶芝。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So, I was alone in my sharing and also receiving.

    所以只有一个人在分享和接收的信息。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • You found, I don't remember his stagefright Well, I think there was one moment in his scene like he's standing in front of a crowd, it is supposed to be on a ship, I think.

    不记得他怯场,他镜头中有一次,好想他站一群当中,觉得应该是一艘船上。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • So, Christ is that one to whom the little children can come, and I think she cultivates that childlike sense in her self-presentation.

    基督是个连小孩都能沟通的认为奥康纳她的,自呈现中也营造了那种童稚感。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It seemed I had a whole host of memories going back to 1750 in England and that I was in San Francisco now only in another life and in another body.

    似乎全部记忆都回到了1750年的英格兰,而现圣弗兰西斯科的则是另一个另一种生活里。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I was visiting Harvard and MIT in Cambridge and I rented a house and this guy was next door.

    剑桥市的哈佛和麻省理工访问时,校外租房,这恰好是邻居

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The ironic fact is, because the New Testament is considered more important by people, there are a whole lot more people who take my New Testament classes than go over to the Classics Department and take a course in Plato.

    讽刺的是,由于们认为新约更重要,所以在我新约课堂上的,远远多于,古典学系选修柏拉图的

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • I've never seen anyone like them.' 'I found them in the West.'" So, there is that sense of the West as a source, and what he's going to do is take them back East.

    从未见过像他们一样的’,’西部遇到他们的’“,对新西部的感觉成了一个源点,而他正想要把这群带回东部。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I chose 22 because I thought that most people would play the game dividing by two-thirds a couple of times, and give numbers averaging around the low 30's.

    选了22因为想大多数人在游戏中,可能会多次求平均数的2/3,最后会得出30以下的数

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定