When people say,You know,everyone dies alone, you're supposed to be gaining some deep insight into the nature of death.
当人们说,每个人都孤独而死,这应该让你得到对死亡本质的深刻认识。
When people say everyone dies alone, they don't mean to be saying you die, but not in the presence of others.
当人们说大家都孤独而死,他们不是说你死亡的时候,身边没有他人。
There are two reasons, for the most part, why they are coming: they're coming to find poems that will be relevant, equal to the occasion of a death or a marriage.
主要有两个原因能解释为什么,人们访问美国诗人协会网站:,人们是来寻找一些诗歌,一些有关,死亡与婚姻等的诗歌。
In contrast, if you look at a U.S.City, ten years ago in 1997 for example, then people still died but they didn't die predominantly from infectious diseases.
相反,我们看美国的城市,例如在十年前,即一九九七年,人们还是会死亡,但是最主要的死因不再是感染性疾病
The first is the Triumph of Death, where you see what happens in real battle when people are just sort of slaughtered, and the commanders are off at a safe distance.
这一幅叫做《死亡的胜利》,你会看到真正的战争场面,人们在互相残杀,而指挥官们却在隔岸观火
If people are on the verge of dying, perhaps it is necessary to overlook that injustice, but I think it's important to keep in mind that we're still committing injustice by taking people's belongings or assets.
如果人们在死亡边缘挣扎,也许忽视这样的不公平是必要的,但我认为即使这样,我们依然要铭记,我们的行为不公正,这是在占有他人的财物或资产。
Well,sometimes in response to this thought,people respond by saying, Look,death isn't bad for the person who's dead.
有时候人们对这个想法的反应是,死亡不是对死者不好。
Well,that might be a proposal about what people mean when they say everybody dies alone.
也许这就是人们说每个人都是孤独死亡的原因。
It might be sort of interesting, but it wouldn't tell us something deep about the nature of death, if people could just as easily die on Tuesday.
这也许有趣,但并不能告诉人们关于死亡本质的深刻道理,如果人们就简简单单都死在周二。
So it's a bit odd to suggest, as it nonetheless does get suggested, that no, no, at some level, people don't really believe they're going to die.
所以说人们某种程度上,不相信自己的死亡这种说法,是有些怪异的。
And the answer that strikes me as most plausible is, it's the very fact that there's a significant chance of death that helps explain why people do this.
让我觉得最似乎合理的答案是,正是有很大的死亡的可能性这个事实,解释了为什么人们这么做。
People sometimes say, since it's impossible to picture being dead, it's impossible to picture being dead--, That is to say, it's impossible to picture your own being dead.
人们有时说,因为死亡难以想象,难以想象也就是说,无法想象你自己的死亡。
It can't be that what's going on in near-death experiences is that people are reporting about what it's like to be dead because-- so the objection says-- they never really died.
人们所说的自身死亡时,所产生的濒死体验,是绝对不可能发生的,因为,这种反驳这样说道,他们没有真正死掉
But we're not asking, is it rational or irrational to not believe that your body's going to die, we're simply asking, noting the fact that, there to seem to be cases where people are surprised to discover that they're mortal.
但我们不是在探讨不相信肉体的死亡,是否合理,我们只是提出,人们发现,有人可能对发现自己将会死亡,感到非常出乎意料。
But although I've been at pains to say this is the fundamental bad thing about death, I think it's arguable that-- I think one could make the case that this isn't the only bad thing about death, even if we're focusing on why is death bad for me?
但是虽然我一直在努力阐述,这是死亡的基本坏处,我觉得-,人们有理由认为,这不是死亡的唯一坏处,就算我们重点思考为何死亡对我是坏事?
应用推荐