And those are the moments of crisis in the society I don't think we were at anything like that in this country right now.
这时社会中便产生了危机,我不认为现在美国,到了这种地步。
And there's a real spatial sense here, that it's being generated at the base of the world, and it goes up and it transforms these mountains into papier-mache.
这里有一种真实的空间感,是从世界的基本中产生的,这种空间感上升并转化成这些纸型的山。
You would have this initial response, now that initial response might be too slow to prevent you from getting chickenpox.
你对水痘病毒产生初始应答,这种初始应答可能,过于缓慢,无法预防水痘
This is insurance that you pay each year for insurance in that year and it does not build a cash value.
为了这种保险可以持续生效,你每年都要缴纳保费,保费不产生现金价值
Now this will become a problem obviously when we talk about Judaism, because Jews--the Greek rulers, were trying to do the same thing with Jewish gods and Jewish figures, as they had elsewhere.
显然,这种方法用在犹太教会产生问题,因为犹太人。。。希腊统治者试图用,同样的方法,处理犹太神。
This little felt thing there is just to avoid too much friction from building up with the plastic or to keep it slightly separated from the case, but that's it. That's all there was to those things called floppy disks.
这种毡制品的目的是避免,由塑料组成所产生的摩擦力,或者保持稍微的距离,这就是我们要说的,软盘的全部内容。
Because it says, your program will still give you a value, but it may not be what you intended, and you can't always tell, and that may propagate it's way down through a whole bunch of other computations before it causes some catastrophic failure.
因为这意味着,你的程序依然会返回一个值,但是这个值可能不是你想要的,你可能还分辨不出来,而且这种情况会传播,结果会沿着正果计算过程传播下去,直到产生一个灾难性的错误。
And Balzac, to go back to Balzac, he put it the way Parisians view the provinces, and this is still the case.
而巴尔扎克,讲回巴尔扎克,他使巴黎人对乡下产生先入为主的印象,这种印象一直保持到现在
There's a kind of puzzle there as to-- even if, before we move to the question, how widespread are cases like this?
这里又产生了一种疑团-,甚至在我们探讨,这种案例有多普遍之前?
There were other people around. Someone else would help," but we know by looking at it that this difference makes a real difference.
我身边还有其他人,他们会帮他的”,但如果我们细究起来,会发现这种差别能产生重大影响。
Well, look at this footnote: And the history of words after a poem is written may contribute meanings which if relevant to the original pattern should not be ruled out by a scruple about intention.
那么我们就来看一下这条脚注:,在诗产生后,语言的意思也就跟着产生了,这种意思如果和原始的形式不同,就不该有对作者意图的顾虑。
If you look at the electrical force, the force of electricity, proton and electron or something, it's not proportional to the mass of either object.
如果你考察电作用力,即电现象产生的力,质子啊,电子啊,或者其它什么东西,这种力不和物体的质量成比例
You can do it on other instruments but on a string instrument it's the difference.
很多乐器都能奏出颤音,但弦乐器上 这种揉弦产生的颤音是不一样的
And the question then is: what's the point?
然后问题产生了:,这种创作有什么意义?
But in terms of drugs that don't look like maybe this compound was used in the synthesis, many of them might have used thionyl chloride, because it generates such a nice reactive intermediate that you can go on and make a bunch of different compounds from that intermediate.
但是对于药物来说,它们可能跟合成过程中用到的这种化合物并不相像,很多药物的制造过程中都会用到亚硫酰氯,因为它能产生活性如此之高的反应中间体,以至于你可以继续利用反应中间体,来制造一堆不同类型的化合物。
This notion. This is what I hope will happen in this class.
我希望在本课程中会产生这种观念。
But this raises, I think, the central or a central point about Socratic citizenship or Socrates' view of citizenship, this kind of principled disobedience to the law, something like Thoreau's model of civil disobedience.
但这产生了,一个中心的观点,关于苏格拉底式的公民社会,或是苏格拉底对公民社会的看法,这种原则性的反抗法律,有点像梭罗的,公民反抗模式。
Okay, when did this come into effect?
那么,这种新型战术何时产生的呢
That ligand was one for which the cell had a receptor that further encouraged it to produce more of the ligand.
对于带有对应受体的细胞来说,这种配体能够刺激细胞产生更多的配体
He says: It had only been through books, at best no more than vicarious cultural transfusions, that I had managed to keep myself alive in a negatively vital way.
并加以思索,他说,:,“唯有通过读书,这种让文化在我心中产生共鸣的方式,才能维系我生存的勇气。
That can be a very strong amplifying response, and that happens in the immune system in many cases.
这可能会产生非常强的放大效应,这种效应在免疫系统中很常见
This kind of recognition leads to another effect, what's the effect? Antibody production.
这种识别还产生了另一种作用,什么作用呢 产生抗体的作用
This gives rise to some emotion including emotions that could be viewed as moral emotions, like guilt and anger, and again, grounds altruistic behavior in an evolutionary perspective.
这就产生了情绪,包括被视为道德情绪的情绪,例如内疚和愤怒,再一次,这种对利他行为的解释,也是从进化论的角度出发的。
This behavior recently, I think, confirms that we are living in a very unusual time in the housing market and it's going to put a lot of stress on us.
我认为,这种表现验证了,我们正处于房地产市场的特殊时代,而且这将对我们产生很大压力
It can't be that what's going on in near-death experiences is that people are reporting about what it's like to be dead because-- so the objection says-- they never really died.
人们所说的自身死亡时,所产生的濒死体验,是绝对不可能发生的,因为,这种反驳这样说道,他们没有真正死掉
One result of this asymmetrical division is a committed progenitor cell.
这种不对称分裂的一个结果,是产生定向的祖细胞
It has many of the opposite effects that insulin has, so not only does insulin go down and stop these behaviors but a new hormone called glucagon gets produced which reinforces that change.
它产生的很多效应都与胰岛素相反,所以不仅是胰岛素的减少,导致血糖水平停止下降,胰高血糖素这种新激素的产生,也会强化该效应
And even if you know intellectually full well that sashimi isn't why you became nauseous still you'll develop an aversion to this new food.
即使你在理智上完全清楚,并不是生鱼片让你变得恶心,但你依然会产生对于这种新食物的厌恶感。
An example of that is, of course, insulin which is produced by cells of the pancreas and acts on cells all over the body.
这种信号传递的例子,就是胰脏细胞产生的胰岛素,作用于全身各处的细胞
For example, what if I activated this cell by encouraging it to produce this particular ligand?
如果促使细胞产生这种特定的配体,以此来激活细胞 会出现什么结果
应用推荐