Often that signal gets amplified so it can be used, same thing happens inside cells and there's some output that's generated.
通常这些信号要放大后才会产生作用,诱发细胞内发生一些变化,并产生某种输出信号
Now these changes, these human evolutionary changes, have created some very interesting metabolic things inside our bodies.
而今,这些改变,这些人类演化造成的变化,在人体内产生了一些很有意思的代谢过程
not just our imagination-- they stretch our ability to understand when and where change is possible.
不只延伸了我们的想象,还让我们能理解,怎样的时间和地点,有可能产生变化。
That difference has functional consequences for the daughter cells in that one of the daughter cells becomes what's called here a committed progenitor cell.
而这些差异会导致子细胞,产生一些功能上的变化,其中一个子细胞会成为,所谓的定向祖细胞
If we make--If we solve the problem of boredom setting in with progressive memory loss and radical personality changes, maybe boredom won't set in, but it's not anything that I especially want for myself.
如果用持续失忆,和剧烈人格变化来解决无聊的问题,也许不会产生无聊,但那不是我特别想做的事。
You can't think that it really could make so much difference in the real world how prices and quantitie and welfare, and profit is going to work out depending on some thought experiment about how I think about my strategy set.
你们很难想象在现实世界里,价格 产量 福利和利润会因为,不同策略集合设定下的思想实验,而产生如此巨大的变化
For our purpose just these are the kinds of changes that can happen.
我们的目的仅仅是,知道会产生一些变化就可以了
This idea that humans have evolved, that physical changes have occurred in humans as a consequence of their food environment, has led us to where we are now.
探讨人与食物的关系,探讨人类机体,由于食物环境而产生的变化,是我们今天坐在这里的原因
There's one division, here it shows it at the 16 cell stage and then here, and this transformation as it goes from 16 cells to more like 64 cells.
这是第一次分裂,这里显示的是十六细胞期,然后在这里,在这里胚胎进一步的产生了变化,由十六个细胞分裂为约六十四个
Insulin binding leads to phosphorylation, leads to other biochemical changes.
胰岛素与受体结合导致磷酸化,进而产生其它生物化学变化
What is the difference that's generated during an asymmetric cell division?
不对称分裂的过程中,到底产生了怎么样的变化
Now, what could these differences be?
那么,这个变化是如何产生的呢
As it does that it changes the volume of the heart and gives the - creates the pressure that moves blood around your body, so it has that muscular system.
这使心脏的体积发生变化,产生了足以使血液流遍全身的压力,这就是心脏中有肌肉系统的原因
The other thing that I want to do today is try to tie this discussion on vaccines a little bit more closely with what we talked about last week, in terms of what happens inside your body when you receive a vaccine or when you're exposed to an antigen, and how the immune system actually responds to that.
还有就是,我希望可以,把今天关于疫苗的讨论,与我们上周讲过的内容,结合得更紧密一些,当接种疫苗,或者是接触抗原时,人体将会发生怎样的变化,以及免疫系统对疫苗产生何种应答
应用推荐