• Now this on page 2. This is how he talks: All this time Dean was telling Marylou things like this.

    这是在第二页,他这样说:,一直以来安总是对玛丽露说这样的话。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But it is interesting. Let's just, for an order of magnitude say what happens for ground state electron in atomic hydrogen?

    但行星模型其实挺有趣的,按照重要的先后顺序,我们来猜想一下,氢原子中的基态电子会发生什么?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I'm a little short but I was doing OK. But I did do some research when I saw this book last year.

    虽然款项很少,但是我还做得不错,我去年看这本书的时候,做了调查。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Right, having done that, we can certainly get to more complicated things, so for example, suppose I look at that expression.

    好,说完了这一点,我们就可以讲复杂的话题了,例如,假设我看到了这个表达式。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But I'm sure you can easily see how these styrofoam balls could, in fact, be a mono layer of gold nuclei.

    这个实验怎么工作的,我们先来做计算,但我相信你们都已经。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We'll actually see it's a wonderful way of effectively looping yourself back around, for instance if you're at the end of the alphabet So what about those variables?

    如果我们要将某东西首尾连在一起,在这个圈里循环,你就会看到它的奇妙之处了,譬如,你在字母表末,好,我么继续,这变量都是什么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It might take you a little longer to get through it, but I wanted you to have the same experience.

    你们读的话可能要多花时间了,但我希望你们也能体验相同的乐趣

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I'm wondering if you can say the wrong things to them --to infants based on what you were saying before.

    我想问,根据你刚才所讲的,是否能够对婴儿说错误的表达

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This I hope will be an inspiration to Isaiah Berlin -you should read Isaiah Berlin.

    我希望这本书能为你们带来启发,大家都应读。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Here I've got to scroll up here if I'm looking and then I've got the visual cortex engaged.

    如果我还得去看什么东西话,我的视觉皮层就会发挥作用

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • One of them I'll get to later; if not later today, then next lecture.

    其中一个说法我会迟解释;,如果不是今天迟时候,就是下堂课。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I want to go back to our energy level diagrams and see if I can rationalize energy level diagrams.

    让我们往回看,回到我们的能级图表,来看看我是否能使能级图表合理化

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You are going to read, you are going to learn, you are going to come to lecture, I am going to hit some high points, things that I find particularly interesting, but it is not sort of well, he said we are going to read this but then he didn't talk about it in class.

    你们要去阅读,要学学习,你们要来上课,我要讲重点,是一我发现的很有趣的事情,但是不是你们想的那种,他叫我们读这里,但是他并没有在课堂上谈论这。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Tell me I think you do a few case studies in this book or this grounded in different communities.

    不妨讲讲,我知道你在书里做了个案研究,或者说是在不同群体中做的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And so what you want to do and again we'll come back to this later in the term, is something called regression testing.

    却又出问题了,然后你想怎么办呢?,我们会在这学期晚时候,讨论这个被称为回归测试的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • What is it the Israelites were saying in their day and in their time and against whom and for what?"

    当时的犹太人在生活中都说什么?”,“反驳谁?为什么?”

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I would never wish to duplicate that, however, I think there's a take-away.

    我不会再来一次,但是,我想人们应该从中得到什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Well as we'll see later in the term, we're going to use a lot of randomness in a lot of our programs. Where we essentially do the equivalent of flipping coins or rolling dice.

    我们会在晚时候学到,我们会在很多程序中,用到一系列的随机检验,这跟掷骰子或者扔硬币差不多。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So it's generally called distribution code and whereas for the previous problems that you pretty much started from scratch, blank files you opened up nano and there was nothing there unless you put it there.

    它一般被称作分布码,然而,对于之前几乎要从头做起的问题,在空白文件中什么都没有,除非你在里面写入东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But shielding is a good way to think about it, and actually, that's what we'll use in this class to sort of visualize what's happening when we have many electrons in an atom and they're shielding each other.

    实际上,它也是我们将在课堂上用于,分类形象化的当我们有,很多电子在原子中,它们互相屏蔽时会发生什么,屏蔽是被使用的名词。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Before I do that though, let me try and give you an analogy to keep this in mind of why we want to basically build these abstractions and what we need in order to have them work together.

    在我们看例子之前请让我打个比方,以便你们能记住我们,为什么要建立这抽象,以及要使它们协调工作,我们需要做什么。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I'm going to throw it, or raise it, to use the right term to somebody in case they can handle it, but it's a particular kind of exception I might do something like, remind you I have test.

    编译器就要抛出他或者提出它,用正确的描述给某个人来处理,但他的确是一种异常,我来做类似的事情,告诉你我有测试。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I want to stress this, we're going to come back to it later on in the term, so the way I'd like you to think about it for now, is that somewhere in the machine, there's a big space that contains all possible values.

    我想要强调一点,我们在晚时候,还会回头来讲这一点,因此现在,我需要你们形成这么一个观点,就是在计算机的某处,有一个包含了所有可能值的,很大的空间,好。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I could generalize this pretty nicely. Imagine the same kind of idea where I want to simply say I want to take input of anything and try and see how to make sure I get the right kind of thing. I want to make it polymorphic.

    对吧,我试着输入浮点数,我能更好的一般化它,想象下类似的想法,我需要输入什么,然后看看输入的是否正确,我想使他更多元化

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We have elements that are totally inert, and we have examples of this, the noble gases, dominantly inert.

    因为那元素都是惰性的,而且我们可以举出例子,比如惰性气体,完全是惰性的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It's totally legit to cull a function, get back a value, do nothing with it other than compare it to another value.

    挑选一个函数是完全合法的,返回一个值,用它来做事情而不是用它与其它的值比较。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And he quite correctly, because he's more senior than I am, more experienced than I am, said it's actually a good thing.

    你可以用加法来加浮点数,他很明显是正确的,因为他比我年长,比我更有经验

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You notice what it did, it printed out that little, right up here I'd said enter a number and that's what it's printed out, so I can enter a number and it prints it out.

    注意这个程序做了什么,显示出了指定值,然后显示需要输入个数字,然后程序会显示这个数字,我输入一个数字然后程序显示了它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Because it also means that every day we don't do something, we are not meeting a challenge.

    因为这意味着,如果每天我们不去做事情的话,我们所面临的挑战。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定