So now if I look at my V1 over V2 to the gamma minus 1, that's T2 over T1.
于是把^=中2,的两个温度。
instead, he threw in a six-week-old puppy and said "keep it!" and ran away. So I got a puppy.
但他却扔进来了一只六个月大的小狗,说“养它吧!”然后跑掉了。于是我有了一只小狗。
Then he flung outward, feet first, with a swish, Kicking his way down through the air to the ground.
然后,纵身一跳,他两脚先伸出去,在空中乱踢乱舞,于是飕的一声,降落到地面。
There's the water phase, there's the ice cube is the solid phase, and there's some water, gas, vapor, and that's one bar.
里面放一块冰,这是固态;,于是我们得到了水,冰和水蒸气三态共存的点。
To justify the ways of God to men is essentially to put God on trial for the actions that he performs.
证明上帝待人之法相当于是,就上帝的所作所为对他进行审判。
So, they took away that gold foil and said is just the alpha particles hitting it some other way?
就是也许这是背景噪音,对吧?于是所以,他们把金箔拿走?
Alexander took this tendency of syncretism, of mixing together different religious traditions from different places, and he used it as a self-conscious propaganda technique.
于是亚历山大利用宗教融合,即把不同地区的不同宗教传统融合,作为有意为之的宣传工具。
And then he makes some comments about how,well, ; he could never pick cotton fast enough; he's just not able to do it as black men are.
于是他对采棉花进行了一些评价,他觉得自己永远没法采摘的够快;,没法像那些黑人一样迅速。
So, he went to this community college and got one of their library computers and he issued the press release there.
于是,他去了埃尔卡米诺学院,使用图书馆的一台电脑,发布了这条公告
I had my suspicions about the milkshake, and so I took a sample and I rushed it down to the lab.
我怀疑奶昔有问题,于是我取了一份样品,跑到实验室化验。
Then she proceeds to explain that there's lacing over, on the one hand, bowling shoes laced under and lacing under, on the other hand.
于是她接着解释这是足背系带的保龄鞋,那是。
We decided to come up with better search service, better product, better user experience.
于是公司决定开发更好的搜索服务,更好的产品,更好的用户体验。
So Gandhi looks at the child intensely and says, " "Son, stop eating too much sugar."
于是甘地注视着那个孩子说,“孩子,不要再吃太多糖“
then there's a whole array of economic arguments, and the cynic, the economic determinist, simply goes to the economic conclusions of pro-slavery and nowhere else.
于是有了一系列的经济学论据,愤世嫉俗地经济决定论者,单纯的从经济角度出发,来支持亲奴主义者
But we all know do we not that most contemporary political scientists tend to be liberals. Their values are liberal values.
但我们都知道,不是吗?最当代的,政治科学家倾向于是自由主义者,其价值观是自由主义的价值观。
It's like when you have too much meat in the city, you decide to not eat any of it, so.
就像是在城市吃了太多的肉类,于是你决定再也不吃了。
So, they call in the Spartans, and the Spartans say, "Okay, we'll decide," And they decide that it belongs to Athens.
于是他们找来了斯巴达人,斯巴达人说,"好的,我们来决断",于是他们决定,该归雅典所有
But I guess around in February, we got an office and then we kind of took all these people who we've been hiring and brought them into one space, which is interesting.
应该是在二月份的时候,我们有了自己的办公室,于是转移阵地,来到了新的办公室,这很有趣。
He expressed his will that there be light, and there was light And that's very different from many Ancient Near Eastern cosmogonies in which there's always a sexual principal at work in creation.
他表达意愿希望有光,于是便有了光,这与古代近东的宇庙学解释有很大出入,在其中,创世过程中有性的因素。
When I try and evaluate that expression of greater than, is going to go into the class to say greater than is a comp method.
这个大于的操作符的时候,是到类的定义里去识别,大于是一个比较的方法,那么让我在这里说仔细一点吧。
Now you go to a Mexican restaurant and if you want to be virtuous you have the salad.
人们走进一家墨西哥餐馆,想吃的健康低热量些,于是选择了沙拉
So I got out my pen and I did that. Where was I?
于是我把笔拿出来,也那样做了,我在哪?
So I could have written right here immediately CvdT equals Cv dT, and that was the end of my derivation.
于是我在这里就可以直接写,来它等于,完成了整个推导。
Then there came to be questions about whether the scenes, the stories in the book, actually did happen to him.
于是问题出现了,书里的那些情节和故事是否真正在他身上发生过。
So I went back to Engineering and told them, "OK, guys, we need to work harder. And I'm not under CEO.
于是我跟工程师团队说到,大家还要加把劲。
So these Greeks would say, "Well, we have another Goddess of the Hunt," and you'd find other Goddesses of the Hunt.
于是这些希腊人会说,“我们也有狩猎女神“,其他神话中也有狩猎女神。
And then Zeus, Athena and especially Aphrodite, looking down on him, took mercy and brought the statue to life.
宙斯,雅典娜,特别是阿芙罗狄蒂,俯视他,深感同情,于是把雕像变活。
And he writes, for example, to Mary: "I am moreover undecided whether I ought to continue to hold slaves."
于是他便写给玛丽,比如这段,"我无法确定,我是否该继续拥有那些奴隶"
dU=CvdT pV=RT So I can write du is Cv dT and pV is equal to RT.
于是。
We are no longer certain at all of what we're looking at, and consciousness, therefore, feels alienated.
我们再也不能确定我们所观之物是什么,于是,意识疏远了。
应用推荐