• So the sense that one actually is pretty adept in knowing is one that tends to predominate in the university.

    因此在大学中,认为自己了解很多,这种心态颇为流行。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Well, I don't really know a whole lot, but I know, the alumni come back, a lot of them come back,

    嗯,我不是完全了解,但是我知道,校友回来,很多校友回来,

    对于返校日 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you could image how the heart is moving, you would know a lot about its function.

    如果你对心脏进行动态造影,你就会了解它的很多功能了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You spend a lot of time talking about the transition between alchemy and modern chemistry.

    在高中化学你很多时间是花在,了解从炼金术到化学的改变上。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I feel like there's a lot of things that every person doesn't see.

    我觉得电影中有很多,不是每个人都了解的东西。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Even though you'll see a whole bunch of constructs today and even throughout the course, you will find that there's often multiple ways to implement something, and it will be up to us to guide you toward better design and making in giving two different options the better choice as time passes.

    即使今天乃至整个课程中,你们将了解很多的结构,你将发现,这里有很多的方法来处理一些事情,这将引导你们做更好的设计,随着时间的推移,从两个不同的选择中,选择一个更好的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And as I followed many of the students after they graduate, whether the students who work with me here as undergrads or students who I tutored, when I followed the path,it wasn't just empty words.

    据我了解很多学生毕业后,无论是与我一起工作,还是我辅导的学生,当我了解他们的前路,并不是些空话。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So historians can and in fact have many times taken issue with a lot of Weber's historical claims. But he's invaluable, as the critic John Guillory has argued, for our purposes in the understanding of Milton and of a lot of the cultural business of the seventeenth century in general.

    所以历史学家可以,事实上已经对韦伯的历史学断言,持反对意见,但就像评论家约翰古月里说的,对我们来说,在对弥尔顿以及很多,17世纪文化方面的事的了解上,他的意见是非常宝贵的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Avogadro was a professor of chemistry at the University of Turin who did a lot of work on gas laws, understanding the number of gas particles in a given volume at a given temperature.

    阿伏加德罗是一个化学教授,在都灵大学,他做了很多关于气体定律的研究,了解气体微粒,在特定的容量和温度下的数目。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And the interesting point is many people who have this sort of experience, for whom their mortality has become vivid, they often say,I've got to change my life.

    而且有趣的是很多拥有这种经验的人,对必死性的了解更为深刻的人,通常会说,我要改变我的生活。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But what I really like about London is that there're so many cultural opportunities here.

    但是我喜欢伦敦的一点,就是这里有很多了解各种文化的机会。

    来伦敦旅游的 - SpeakingMax英语口语达人

  • Many journalizations get made about those websites but they weren't tested against the kind of base line of what the youth culture actually look like.

    很多记者圈的人自以为很了解这些类似的网站,但是他们并没有反应真实的情况,到底真正的年轻人的文化是怎样的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So, some people in their day-to-day lives have many interactions and I think one of the things we know from interacting with people is we can distinguish them from other people.

    这些人在日常生活有接触到很多人,我们在与别人的接触中了解到,我们可以把他们与别人区分开来。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, there are exceptions in both directions, and as it happens the cases I know best have to do with the city of Corinth sent out a lot of colonies, which is why we know something about their arrangements.

    但是现在两方面都有特例存在,而且这特例就发生在我最为熟知的科林斯,科林斯建立了很多殖民地,因此我们现在能对它的安排有所了解

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • We've learned a lot about the mechanics of how humans work as organisms over the last 100 years or so, how we work as sort of physical objects that have to obey the laws of physics that you know about.

    在过去一百多年间,我们已经了解很多,人体作为一个,有机组织的工作机理,以及人体作为一个物理实体,遵循人所共知的那些物理定律的原理

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's definitely an opportunity for help, but particularly, as an opportunity to work with someone for just a few moments to help get you unstuck or to get you past some stumbling block that, otherwise, if you struggled with on your own, you might sink or waste even multiple hours on just something that you're not seeing.

    这是一个寻求帮助的机会,特别是,作为一个与某人一起工作的机会,他们能帮助你解决问题,或帮助你越过绊脚石,否则,如果你自己单独奋斗,你可能,浪费很多时间在,你不了解的东西上。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • There are still opportunities to use what we know about this to develop even better methods.

    这亦有很多机遇,我们要了解这些机遇以便更好地发展技术

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Many idealists with good intentions are not.

    很多好心的理想主义者都不了解这些。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定