• Now Isaac Newton and/or Joseph Raphson figured out how to do this kind of thing for all differentiable functions.

    既然牛顿和复生已经,指数如何解这种可导函数,因此我们就不用太担心

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • and then this man like walking passed me, pulled me up out of the manhole.

    这时有一个人走过,把我出来。

    I have 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • This was best summarized most famously by the British poet Philip Larkin who wrote, They mess you up, your mum and dad.

    这一点被一位英国诗人菲利普·金,很好地总结,他写道,他们害你,你爸和你妈

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And by this time Mark Antony had palled up with Cleopatra, Queen of Egypt, and Octavian beat both of them, and he became the sole ruler of the empire in 27 BCE.

    安东尼与埃及女王克利奥帕特先后自杀,屋大维击败他们两人,于公元前27年成为帝国的独裁者。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And it means the people in Los Angeles who were eating their food, a lot of it shipped in from far away have a distant relationship with it.

    这意味着曾自给自足的洛杉矶人,所吃的食物要从远处运来,所以人与食品间的关系被

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If you pull the spring, there is a force acting on it.

    如果这个弹簧,就有力作用在物体上

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Abraham's faith withstands many a trial.

    亚伯罕的信仰经受多重考验。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Remember we were just demonstrating, listening to the Ravel Bolero.

    刚才的热场过程中我们示范过的,我们欣赏了拉威尔的《波莱罗舞曲》

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Good, so Travis is giving us a different reason, right?

    维斯给出不同的理由

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Why not? These guys that have gone out, let us say to Syracuse, they are your people, they have relatives back home, they have friends back home, it is natural--oh by the way, they're accustomed to worship the gods in the same way that the Corinthians do.

    为什么呢,虽然移民已经离家,比如说他们去库萨,但他们在家乡有仍有亲朋好友,这很常见,顺道一提,他们敬神的方式,跟科林斯人相同

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Meaning, I'm just going to write a little loop that does that. All right, so let's go back to our code. That's right, let me pull this over a little bit, so I can see it. And what I'd like you to look at, I'm going to highlight it just for a second here, is those two pieces of code.

    意思就是我只需,写一个小循环就可以,让我们回到代码,让我们向下一点,我才看得见,我希望你看看这里。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There is that physical comedy, and I'll suggest to you that in that sentence, the pushing and pulling, you're seeing part of Nabokov's verbal play.

    有着强烈的肢体喜剧色彩,我认为在这句话中,反复出现的推和,想你展示纳博科夫的文字游戏。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • There's a tremendous amount of pulling and pushing that goes on in Tony the Tow Truck.

    搬运车托尼》里头,运用大量的推和

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It separates those duplicated chromosomes to two sides of the cell, physically separates them, and the cell itself pinches off to form two new cells.

    双倍化的染色体,被分别向细胞的两边,物理性的分离,细胞本身中央凹陷形成两个新细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • He also mentioned a poemby Rudyard Kipling called If. I didn't recognize what he was referring to immediately but I looked it up and it's a famous poem that you must have seen written in 1910 an inspirational poem.

    他同时也提到了拉迪亚德?吉卜林的一首诗歌,名字叫做《如果》,我当时并没有迅速反应出,他到底指的是哪首诗,但是之后我查一下发现,它是一首你肯定见过的著名的诗歌,写于1910年,一首启发性的诗。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • throwing his papers around, making faces.

    把文件撒满地,着脸。

    Is there 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • The distance to food has changed a lot because food has to come in from far greater distances than used to be the case, and that's changed our relationship with food a lot, into a distant rather than a close relationship.

    现在人和食物之间的距离发生很大改变,现在的食物来自比以前远得多的地方,这在很大程度上,我们和食物间的关系,被渐渐地

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Then, I bring the elephant and I pull the spring by the same amount and I find the acceleration of the elephant and the denominator is obviously the mass of the elephant.

    然后我再找来大象,用相同的力去弹簧,大象就具有加速度,很明显,分母就是大象的质量

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I say that a typical phalanx is eight; however, by the time you get down to the fourth century and people are doing all kinds of new and innovative things, we hear that the left wing of the Boeotian army at Leuktra was fifty men deep.

    常见的方阵有八行,然而四世纪时,人们进行一系列的革新,听说在洛伊克特城皮奥夏人的军队,左翼纵深五十排

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And I rolled up the window and before you know it " he had punched out the window."

    我讲车窗门起,没等我反应过来,他一拳就砸在玻璃上“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But if we played this game up in let's say the Divinity School, I'm guessing that Travis' answer is reflecting what you guys are reasoning here.

    但是我们要是在神学院做此博弈,我猜特维斯的回答,反映你们的理由

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Let me introduce you to our head TA, Mara Daniel, who's recently Mara Baraban.

    我来给大家介绍下我们的首席助教,玛·丹尼尔,她最近才冠夫姓"巴班"

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • We'll just call it Zarathustra, this prophet, Zarathustra.

    我们称之为查图斯特就好,查图斯特是位先知

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's interesting I think that - if one thinks of Tony the Tow Truck one can think of-- - when you go home and study it, you'll see what I mean-- there's a complex pattern of imagery, as it were, between pulling and pushing.

    我认为,如果有人想起《搬运车托尼》可以想起-,你们回去好好研究研究,就明白我的意思-,里头关于,推和的意向很复杂。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定