• He described provincials as being dominated by routine and monotony in their small towns, that they're all the same, he wrote, which is obviously not the case.

    他把乡下人描绘成在小城镇中,过着千篇一律的单调生活,他写道,他们全是一个模子里刻出来的,情况显然不是这样

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • He says,"provincials are like mold, burrowing in their little plots, or frogs at the bottom of their puddles, engaged in sordid, trivial rivalries, moved by petty jealousies, avarice and material interests.

    他说,乡下人就像模子里刻出来的,在他们的自留地里乱挖一气,或者在泥浆里面挖青蛙,从事着肮脏,没什么竞争性的工作,为嫉妒,贪婪和物欲所驱动

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And,certainly,the way that provincial people--including myself, and we're legally residents of France, and we live in Ardeche and I'm proud of it-- view Parisians is often with that same kind of contempt that the Parisians look at us.

    当然,乡下人包括我自己的生活方式,我们是法国的合法居民,我们住在阿尔代什并以此为傲,在看待巴黎人时也会带有某种轻蔑,就好像巴黎人看我们那样

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • For example,to have--to give the impression of being provincial with-- like you just arrived at the train from Brittany in Gare Montparnasse, and you're just so totally out of it and then that's all you want to do, and you're sort of clueless.

    例如,里面描述了乡下人的行为,就像你刚到了布列塔尼的蒙帕纳斯火车站,你一无所知,你当时却饥肠辘辘想急于充饥,简直就像丈二和尚

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定